Latein » Deutsch

concrētiō <ōnis> f (concresco)

das Zusammenwachsen, Verbindung, Verdichtung [ mortalis vergänglicher Stoff ]

increpātiō <ōnis> f (increpo) spätlat

das Schelten

con-cēnātiō <ōnis> f (con u. ceno)

Tischgesellschaft, Gastmahl

I . con-crepō <crepāre, crepuī, –> VERB intr

dröhnen, knarren, klirren
schnalzen, bes. als Zeichen des Herrn f. den Diener, dah. sprichw.:
auf den ersten Wink

II . con-crepō <crepāre, crepuī, –> VERB trans

1. poet; nachkl.

zum Klingen bringen, erschallen lassen [ aera; hastis scuta ]

2. spätlat

laut schallend ankündigen

con-crēdō <crēdere, crēdidī, crēditum>

anvertrauen [ alci aurum; navigia mari; alqd taciturnitati alcis ]

discrepantia <ae>, discrepātiō <ōnis> f (discrepo)

1.

Nichtübereinstimmung, Uneinigkeit [ inter consules ]

2.

Widerspruch [ voluntatis ]

concitātiō <ōnis> f (concito)

1.

rasche Bewegung [ remorum Ruderschlag ]

3. klass. immer m. Gen.: animi u. ä.

Aufregung

4. nachkl.

Feuer des Redners

concamerātiō <ōnis> f (concamero)

Wölbung, Gewölbe

concertātiō <ōnis> f (concerto)

1.

Streit [ magistratuum ]

2.

Wortkampf, das Disputieren

conciliātiō <ōnis> f (concilio)

2.

das Gewinnen (bes. der Zuhörer f. sich o. f. etw.)

3.

Geneigtheit, Zuneigung (zu: m. Gen; ad)

4.

Erwerbung [ gratiae ]

conculcātiō <ōnis> f (conculco) nachkl.

1.

das Zertreten

2.

Unterdrückung, Misshandlung

conclāmātiō <ōnis> f (conclamo)

lautes Rufen, Geschrei, lauter Zuruf

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina