Latein » Deutsch

cōn-ferbuī

Perf v. confervesco

Siehe auch: cōn-fervēscō

cōn-fervēscō <fervēscere, ferbuī, –> (Incoh. v. ferveo) Hor.

entbrennen

cōn-ferciō <fercīre, fersī, fertum> (farcio)

zusammenstopfen, -drängen

cōnfertim

Adv (confercio) dicht gedrängt, geschlossen [ se recipere; pugnare ]

cōnfertus <a, um>

P. Adj. zu confercio

Siehe auch: cōn-ferciō

cōn-ferciō <fercīre, fersī, fertum> (farcio)

zusammenstopfen, -drängen

cōn-fervēscō <fervēscere, ferbuī, –> (Incoh. v. ferveo) Hor.

entbrennen

cōnfector <ōris> m (conficio)

1.

Verfertiger

2.

Beendiger [ negotiorum ]

3.

Zerstörer, Vernichter

cōnfessor <ōris> m (confiteor) Eccl.

Bekenner des Christentums
confessor nachkl.
Beichtvater

cōn-findō <findere, – –> (Tib.)

zerspalten

cōn-fundō <fundere, fūdī, fūsum>

1.

zusammengießen, -schütten

2.

vermischen, vermengen [ venenum in poculo; omnia ramo durcheinanderrühren ]

3.

vereinigen, verbinden, verschmelzen, vermischen [ duos populos in unum; sermones in unum ]
confundo Pass.
sich vermischen, sich vereinigen (mit: cum o. Dat)

4.

verwirren, in Unordnung bringen [ ordines; foedus brechen; iura ]

5. poet; nachkl.

unkenntlich machen, entstellen [ ora; oris notas ]

6.

aus der Fassung bringen, verwirren [ animum; animi sensūs ]

7.

hineingießen

8. mediopass.

sich ergießen, (hin)einfließen, hineinströmen [ in vas; in fossam ]
confundo übtr
sich über etw. verbreiten, sich verteilen [ in totam orationem ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina