Latein » Deutsch

conceptiō <ōnis> f (concipio)

1.

Empfängnis

2.

Abfassung v. Rechtsformeln

3.

Ausdruck

cōnscrīptiō <ōnis> f (conscribo)

1.

Aufzeichnung, Abfassung
Fälschung der Untersuchungsprotokolle

2. spätlat meton.

Schriftstück; Urkunde

cōnsūmptiō <ōnis> f (consumo)

Aufzehrung, Vernichtung

contemptiō <ōnis> f (contemno) (m. Gen)

Verachtung, Geringschätzung, Gleichgültigkeit gegen [ dolorum laborumque; pecuniae; mortis; deorum ]

pancration, pancratium <ī> nt (griech. Fw.) poet; nachkl.

Pankration (Ring- u. Faustkampf), Doppelringen

cōnscrīptī <ōrum> m (conscribo)

die neuen Senatoren, die der Überlieferung nach aus dem Ritterstand übernommen u. den alten Senatoren (patres) beigeordnet worden waren
(eigtl. patres et conscripti) Väter u. Beigeordnete = Senatoren, Senat

scrīptiō <ōnis> f (scribo)

1.

das Schreiben

2. meton.

schriftl. Darstellung, schriftl. Ausarbeitung, Abfassung, auch Pl [ philosophiae ]

3. meton.

das Geschriebene, Text

ascrīptiō <ōnis> f (ascribo)

Beischrift

cōntiōnor <cōntiōnārī> (contio)

1.

vor der Volks- o. Heeresversammlung eine Rede halten, öffentlich reden [ ad populum; apud milites ]
nach der Rede

2. (m. Akk Pron Neutr. o. A.C.I.)

vor der Versammlung etw. verkünden, erklären

3.

versammelt sein, eine Versammlung bilden

4. spätlat

a.

predigen

b.

Gerichtssitzung abhalten

I . nōn-nihil (auch getr.) INDEF PRON

etwas, manches

II . nōn-nihil (auch getr.) ADV

einigermaßen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina