Latein » Deutsch

crātis <is> f meist Pl

1. poet

Flechtwerk, Geflecht, Rost
Hürde f. das Vieh;
cratis MILIT
Faschinen

2. poet

Gefüge, Bau [ favorum Honigwaben; pectoris Brustkorb ]

crātēr <ēris> m (Akk Sg -ēra, Akk Pl -ēras), crātēra (meist in Prosa) <ae> f (griech. Fw.)

1.

Mischkessel, -krug
crater poet
Ölkrug

2. poet; nachkl.

Schlund, Abgrund, Krater

3. Plin.

Wasserbecken, Bassin

centiēns, centiēs ADV (centum)

hundertmal

rabiēs <Akk. -em, Abl. -ē> SUBST f

1. poet; nachkl.

Tollwut der Tiere [ canum ]

2.

Wahnsinn

3.

Wut, Raserei, Ungestüm, Wildheit, Zügellosigkeit, Besessenheit [ Latinorum; hostilis; civica des Bürgerkrieges; gentis; animi ]

4. (v. Lebl.)

rabies übtr
das Toben, Heftigkeit, Raserei, Ungestüm [ caeli marisque; ventorum; ventris Heißhunger; pelagi ]

5. Hor.

Ingrimm, Spottwut

6. poet

Begeisterung
(v. der Sibylle)

Cratīnus <ī> m

Dichter der alten att. Komödie um 500 v. Chr.

Crātēr <ēris> m

1.

Meeresbucht b. Bajä (in der Nähe v. Neapel)

2. Cic.; Ov.

Becher (Sternbild)

Crāthis <idis> m

Grenzfluss zw. Lucanien u. Bruttium

crambē <ēs> f (griech. Fw.)

1. Plin.

Kohl

2. Iuv. sprichw

aufgewärmter Kohl (etw. oft Vorgebrachtes, Wiederholtes)

crassus <a, um> (m. Komp)

1.

dick, dicht [ aër; tenebrae; pulvis ]

2.

dick, beleibt [ homo ]

3.

fett, fruchtbar, schlammig [ ager; terra; paludes ]

4.

grob, derb [ filum; toga grobfädig ]

5. poet übtr

roh, derb, unfein, ungebildet, hausbacken, plump
schlichter Menschenverstand

Titiēs <ium>, Titiēnsēs <ium [o. (b. Liv.) -um] > m

1.

die Angehörigen einer der drei ältesten patriz. Tribus in Rom (neben Ramnes u. Luceres)

2.

die Angehörigen der gleichnamigen Ritterzenturie, in die Romulus die Tribus umgewandelt haben soll

totiēns, totiēs ADV (tot)

1. (korrespondierend m. quotiens u. quotienscumque, bisw. m. quot)

so oft

2. Hor.

ebenso oft

octiēns, octiēs ADV (octo)

achtmal

quotiēns, quotiēs ADV (quot)

1. interr.

wie oft? wievielmal? (auch im verwunderten Ausruf)

2. rel, bes. korrespondierend m. totie(n)s

sooft (wie)

septiēns, septiēs ADV (septem)

siebenmal

creātiō <ōnis> f (creo)

Wahl zu einem Amt [ magistratuum ]

abiēs <etis> f

1.

Tanne [ secta Tannenbretter, -balken ]

2. poet meton. (aus Tannenholz gefertigter Gegenstand)

a.

Schiff

b.

Speer

c.

Briefchen

d.

Bücherfutteral

aciēs <ēī> f (acer²)

1.

Schärfe, Schneide, Spitze [ securis; hastae ]

2.

a.

Augenschärfe, Sehkraft

b. poet

(scharfer) Blick
acies (v. Sternen)
das Blinken

c. poet

Auge

d.

Pupille

e.

Glanz (der Augen)

3.

Geistesschärfe, Scharfsinn [ animi, ingenii, mentis ]

4. MILIT

a.

Schlachtlinie, -reihe, -ordnung [ prima Vordertreffen; novissima (extrema, postrema) Hintertreffen; dextra der rechte Flügel ]

b.

(zur Schlacht aufgestelltes) Heer [ pedestris; equitum ]

ariēs <etis> m

1.

Widder, Schafbock
Leithammel

2. (als Sternbild) a. poet

Widder
aries NAUT
Frühlingspunkt (Widder 0°)

3.

a. MILIT

Sturmbock, Mauerbrecher

b.

Wellenbrecher

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina