Latein » Deutsch

cristātus <a, um> (crista)

1.

kammtragend [ draco; aves ]

2.

helmbuschtragend, -geschmückt [ Achilles; galea; iubar ]

fossātum <ī> nt (fossa) spätlat

(Befestigungs-)Graben

prīvātum <ī> nt (privatus) („das Eigene“)

1.

Privatvermögen
aus eigenen Mitteln

2.

Privatbesitz
auf eigenem Grund u. Boden o. zu Hause, nicht öffentlich
aus dem Hause

3.

Privatgebrauch
zum Privatgebrauch

cōnstrātum <ī> nt (consterno¹)

Bedeckung, Decke, Belag [ navis Verdeck; -a pontium Bretterbelag der Brücken ]

crispō <crispāre> (crispus) poet; nachkl.

1.

kräuseln [ capillum ]

2.

schwingen [ hastilia ]

crispulus <a, um>

Demin. v. crispus Sen.

kraushaarig

Siehe auch: crispus

I . crispus <a, um> (vgl. crinis) nicht klass. ADJ

1.

kraus, gekräuselt [ coma ]

2.

wellenförmig

3.

rau gebrannter Fichtenstamm

4. (v. der Rede)

gekünstelt

II . crispus <ī> (vgl. crinis) nicht klass. SUBST m

Krauskopf

cōgitātum <ī> nt (cogito)

Gedanke, Ansicht; Plan

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina