Latein » Deutsch

cruciābilitās <ātis> f (cruciabilis) Plaut.

Marter, Qual

cruciābilis <e> (crucio) Gell.

qualvoll

excruciābilis <e> (excrucio) Plaut.

die Folter verdienend

cruciātus <ūs> m (crucio)

1.

Marter, Qual, Folter; qualvolle Hinrichtung

2. im Pl meton.

Folterwerkzeuge

I . cruciārius <ī> (crux) SUBST m Sen.; Petr.

der Gekreuzigte

II . cruciārius <a, um> (crux) ADJ nachkl.

zum Kreuz gehörig; qualvoll

sociābilis <e> (socio)

gesellig, verträglich

dēbilitātiō <ōnis> f (debilito)

Niedergeschlagenheit

habilitās <ātis> f (habilis)

geschickte Anlage, Geschicklichkeit

amābilitās <tātis> f (amabilis) vor- u. nachkl.

Liebenswürdigkeit

stabilitās <ātis> f (stabilis)

1.

das Feststehen, Festigkeit [ dentium; peditum in proeliis ]

2. übtr

Festigkeit, Standhaftigkeit, Dauer, Unveränderlichkeit [ fortunae; amicitiae; sententiae ]

aequābilitās <ātis> f (aequabilis)

1.

Gleichmäßigkeit

2.

Unparteilichkeit [ decernendi im Entscheiden ]

3.

Gleichmut, Gelassenheit, Beherrschtheit

affābilitās <ātis> f (affabilis)

Leutseligkeit

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina