Latein » Deutsch

cuppēdō <dinis> f (cuppes)

1. vor- u. nachkl.

Süßigkeiten

2. Lucr.

Begierde

cupīdō <dinis> f (poet auch m)

→ cupiditas

Siehe auch: cupiditās

cupiditās <ātis> f (cupidus)

1.

Begierde, Verlangen, Lust, Leidenschaft [ regni, imperii Herrschsucht; gloriae; belli gerendi; effrenata et furiosa ]

2.

Ehrgeiz, -sucht [ collegarum ]

3.

Habsucht, Geldgier

4.

Genusssucht

5.

sinnliche Liebe, Liebesverlangen

6.

Parteilichkeit

capēdō <dinis> f

Opferschale

sup-pēdō <pēdere, – –> (sub)

leise furzen

Cupīdō <dinis> m

Liebesgott = Amor, Sohn der Venus; auch Pl [ mater saeva Cupidinum (Hor.) ]

cupe…

→ cuppe…

cupiō <cupere, cupīvī [o. cupiī], cupītum>

1.

wünschen, begehren, verlangen (m. Akk; Infin; A.C.I.) [ pacem; bellum ]

2. (alci od. alcis causā)

jmdm. zugetan, gewogen sein

3. poet

(liebend) begehren [ puellam ]

op-pēdō <pēdere, – –> Hor. (alci)

verhöhnen

caedō <caedere, cecīdī, caesum>

1.

fällen, um-, abhauen [ arbores; cervicem ]

2.

niederhauen; erschlagen, töten, morden
das Blut der Erschlagenen

3.

erlegen; schlachten; opfern [ cervos; boves ]

4.

schlagen, prügeln, peitschen [ alqm virgis, loris ]

5. (Steine)

brechen [ lapides; silicem; marmor ]

6. nachkl.

zerhauen, zerschlagen [ murum anbrechen ]

crēdō <crēdere, crēdidī, crēditum>

1. (m. Akk)

glauben an, für wahr halten [ deos; omnia ]

2.

glauben, Glauben schenken (alci; alci alqd; alci de re u. in re: jmdm. in Betreff einer Sache; alci rei)
auf mein Wort
credor Pass. m. persönl. Konstr. poet
man glaubt mir (= klass.: creditur mihi)

3.

vertrauen, Vertrauen schenken [ testi; virtuti militum; tempori; campo sich in eine Feldschlacht einlassen ]

4.

glauben, meinen, der Ansicht sein (m. A.C.I.; indir. Frages.)
denk’ ich, wohl, wahrscheinlich
man hätte glauben können

5.

halten für (m. dopp. Akk; im Pass. m. dopp. Nom; alqd pro re)

6.

(an)vertrauen, übergeben, überlassen [ militi arma; alci salutem suam; liberos fidei alcis; arcana libris; se ponto, nocti sich aufs Meer, in die Nacht hinauswagen ]

7. (Geld)

borgen, vorschießen [ grandem pecuniam; centum talenta; pecuniam sine fenore ]
Darlehen

ūrēdō <dinis> f (uro)

Brand (Getreidekrankheit)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina