Latein » Deutsch

miserētur

→ misereor

Siehe auch: misereor

misereor <miserērī, miseritus sum [o. misereō, miserēre, miseruī, miseritum] > (miser) (m. Gen)

sich erbarmen, Mitleid haben mit [ laborum tantorum; sociorum ]

cupiō <cupere, cupīvī [o. cupiī], cupītum>

1.

wünschen, begehren, verlangen (m. Akk; Infin; A.C.I.) [ pacem; bellum ]

2. (alci od. alcis causā)

jmdm. zugetan, gewogen sein

3. poet

(liebend) begehren [ puellam ]

cupressētum <ī> nt (cupressus)

Zypressenhain

recuperātor <ōris> m (recupero)

1. Tac.

Wiedereroberer [ urbis ]

2.

Richter in Ersatzklagen
ein aus 3 od. 5 Richtern in Ersatzklagen bestehendes Kollegium, das bei Klagen auf Ersatz oder Entschädigung entschied.

cyprum, cuprum <ī> nt (Cypros) spätlat

Kupfer
Kupfer

cupītor <ōris> m (cupio) Tac.

jmd., der etw. begehrt [ matrimonii ]

cupītum <ī> nt (cupio) Tac.

Wunsch

cupītus

P. P. P. v. cupio

Siehe auch: cupiō

cupiō <cupere, cupīvī [o. cupiī], cupītum>

1.

wünschen, begehren, verlangen (m. Akk; Infin; A.C.I.) [ pacem; bellum ]

2. (alci od. alcis causā)

jmdm. zugetan, gewogen sein

3. poet

(liebend) begehren [ puellam ]

cupressus <ī [o. ūs] > f nicht klass.

1.

Zypresse (als Totenbaum dem Pluto heilig) [ funebris; atra; invisa ]

2. meton.

Kästchen aus Zypressenholz

recuperātiō <ōnis> f (recupero)

das Wiedergewinnen [ libertatis ]

me miseret seltener, me miserētur (misereor) (m. Gen) unpers.

es tut mir Leid um, ich bedauere [ tui; illius ]

cupresseus <a, um> (cupressus)

aus Zypressenholz, Zypressen-

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina