Latein » Deutsch

domitrīx <rīcis> f (domitor) poet; nachkl.

Bändigerin [ ferarum ]; Überwinderin

genitrīx

→ genetrix

Siehe auch: genetrīx

genetrīx <īcis> f (genitor) poet; nachkl.

1.

Erzeugerin, Mutter [ magna deum = Kybele; Venus als Ahnfrau der Julier ]

2. übtr

Schöpferin [ frugum = Ceres; urbium = Mutterstadt ]

dēbitiō <ōnis> f (debeo)

das Schuldigsein, das Schulden [ pecuniae; dotis ]

dēlētrīx <īcis> f (deleo)

Zerstörerin, Vernichterin

iānitrīx <rīcis> f (ianitor) vor- u. nachkl.

Pförtnerin

mōlītrīx <rīcis> f (molitor) Suet.

Veranstalterin

dēbitor <ōris> m (debeo)

1.

Schuldner

2. poet; nachkl.

a.

derjenige, der jmdm. zu Dank f. etw. verpflichtet ist [ huius officii; vitae ]

b.

derjenige, der zu etw. verpflichtet ist.

dēbitum <ī> nt (debeo)

2. nachkl.

Schuldigkeit, moral. Verpflichtung

dēbitus <a, um>

P. P. P. u. P. Adj. zu debeo

geschuldet, schuldig, gebührend, zustehend [ praemia; honores; laudes; poenae ]

Siehe auch: dēbeō

dēbeō <dēbēre, dēbuī, dēbitum>

1.

schulden, schuldig sein, zu bezahlen haben [ grandem pecuniam alci; nummum nemini; decumas zehntpflichtig sein ]

2.

Schulden haben (abs. u. alci: bei jmdm.)
meine Gläubiger
die Schuldner

3. übtr

jmdm. etw. schuldig bleiben, vorenthalten
jmdm. etw. nicht schuldig bleiben (nicht vorenthalten) können

4.

jmdm. zu etw alqd verpflichtet, verbunden sein, jmdm. etw. schuldig sein
jmdm. zu Dank verpflichtet sein
jmdm. zu gegenseitigem Dienst verpflichtet sein

5.

jmdm. etw. verdanken [ multum sociis; alci salutem ]

6.

sollen, müssen
dürfen, brauchen m. Infin
ich hätte sprechen sollen
brauche nicht
commendare Cic.

7. poet

zu etw. bestimmt, auserkoren sein
die Stadt zu gründen bestimmt sein

8. Pass. deberi

bestimmt, geweiht, verfallen sein
vom Schicksal bestimmt
dem Untergang geweiht
dem Tode geweiht

genetrīx <īcis> f (genitor) poet; nachkl.

1.

Erzeugerin, Mutter [ magna deum = Kybele; Venus als Ahnfrau der Julier ]

2. übtr

Schöpferin [ frugum = Ceres; urbium = Mutterstadt ]

meretrīx <īcis> f (mereo)

Dirne, Freudenmädchen, Hure, Nutte

I . vēnātrīx <Gen. īcis> (venator) poet SUBST f

Jägerin; auch vom Jagdhund

II . vēnātrīx <Gen. īcis> (venator) poet ADJ

jagend [ puella = Diana ]

excubitrīx <rīcis> f (excubitor) Sen.

Wächterin

dēbilitātiō <ōnis> f (debilito)

Niedergeschlagenheit

competītrīx <rīcis> f (competo)

Mitbewerberin

dē-bibō <bibere, – –> nachkl.

austrinken

dēbilitō <dēbilitāre> (debilis)

1.

schwächen, lähmen, verletzen, beschädigen, verstümmeln

2. übtr

entmutigen, aus der Fassung bringen, in seiner Tätigkeit hemmen, lähmen [ animos militum die Soldaten; audaciam; spem alcis; furores ]

adiūtrīx <rīcis> f (adiutor)

1.

Helferin, Förderin
als Helferin

2. Name v. zwei Reservelegionen, die zur Kaiserzeit aus Seeleuten aufgestellt waren.

creātrīx <īcis> f (creator) poet

Hervorbringerin, Mutter

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina