Latein » Deutsch

dōlatura <ae> f mlt.

Schnitz-, Böttchermesser

dē-cōlō <cōlāre> (colum¹)

1.

durchseihen

2.

täuschen

dictātūra <ae> f (dictator)

1.

Diktatur, Würde eines Diktators

2.

das Diktieren

dē-colōrō <colōrāre> (decolor)

1. poet; nachkl.

verfärben, entfärben

2. August. übtr

entstellen [ famam ]

dē-collō <collāre> (collum) nachkl.

enthaupten

caelātūra <ae> f (caelo)

1.

Ziselierkunst

2.

getriebene Arbeit

dēcoctor <ōris> m (decoquo)

Verschwender, Bankrotteur

dēcoctus

P. P. P. v. decoquo

Siehe auch: dē-coquō

dē-coquō <coquere, coxī, coctum>

1. poet; nachkl.

kochen, gar kochen [ alqd in patina o. patella ]

2. (beim Schmelzen)

sich verflüchtigen lassen

3.

sein Vermögen durchbringen, Bankrott machen, sich ruinieren (zu jmds. Schaden: m. Dat)

decorō <decorāre> (decus)

2. übtr

verherrlichen, ehren [ alqm singularibus honoribus; domos suas gloriā ]

cūrātūra <ae> f (curo) Ter.

Besorgung, Pflege, Wartung

vēnātūra <ae> f (venor) Plaut.

Jagd
spähen

cavātūra <ae> f (cavo) spätlat

Höhlung; Wölbung

creātūra <ae> f (creo) Eccl.

1.

Schöpfung, Welt

2.

Geschöpf

mercātūra <ae> f (mercor)

1.

Handel, auch Pl
Handel treiben
beim Handeln

2.

die Ware

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina