Latein » Deutsch

dēfrutum <ī> nt nicht klass.

eingekochter Most

dē-frūdō <frūdāre> altl.

→ defraudo

Siehe auch: dē-fraudō

dē-fraudō <fraudāre>

betrügen, übervorteilen, beeinträchtigen [ genium suum sich jeden Genuss versagen; aures das Gehör beeinträchtigen ]

dē-frūstō <frūstāre> (frustum) spätlat

zerfetzen, zerstückeln

dē-frūstror <frūstrārī> Plaut.

täuschen, betrügen

dē-frēnātus <a, um> (freno) Ov.

zügellos [ cursus ]

dē-fraudō <fraudāre>

betrügen, übervorteilen, beeinträchtigen [ genium suum sich jeden Genuss versagen; aures das Gehör beeinträchtigen ]

dēfrāctus

P. P. P. v. defringo

Siehe auch: dē-fringō

dē-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

1.

abbrechen [ plantas ex arbore; ferrum ab hasta ]

2. (alqd) Sen. übtr

einer Sache Abbruch tun

dē-fricō <fricāre, fricuī, fricātum [o. frictum] >

1. poet; nachkl.

abreiben [ equum ]

2. Hor.

(scharf) tadeln, anprangern [ urbem sale multo mit scharfem Witz ]

dē-fruor <fruī> Hor.

ganz genießen

frūgālitās <tātis> f (frugalis)

Wirtschaftlichkeit, Sparsamkeit, Genügsamkeit; Ordnungssinn; Besonnenheit

cūrātūra <ae> f (curo) Ter.

Besorgung, Pflege, Wartung

armātūra <ae> f (armo)

Bewaffnung
armatura meton.
Waffengattung; Bewaffnete [ levis Leichtbewaffnete; gravis Schwerbewaffnete ]

creātūra <ae> f (creo) Eccl.

1.

Schöpfung, Welt

2.

Geschöpf

dōlatura <ae> f mlt.

Schnitz-, Böttchermesser

strātūra <ae> f (sterno) nachkl.

das Pflastern [ viarum ]

vēnātūra <ae> f (venor) Plaut.

Jagd
spähen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina