Latein » Deutsch

gradātiō <ōnis> f (gradus) RHET

Steigerung im Ausdruck, Klimax

dē-gradō <gradāre> (gradus) Eccl.; spätlat

herabsetzen, degradieren

gradātim ADV (gradus)

1.

Schritt für Schritt

2.

stufenweise, nach u. nach [ honores assequi ]

dē-gravō <gravāre>

1.

niederdrücken, zu Boden drücken

2. übtr

belästigen, beschweren, niederbeugen

dē-grunniō <grunnīre> Phaedr.

sein Stückchen hergrunzen

dē-gredior <gredī, gressus sum> (gradior)

1.

herabschreiten, -marschieren, -ziehen [ de montibus; ex arce; colle; castello; in vallum; in aequum; ad pedes absitzen (v. Reitern) ]

2.

weggehen, wegziehen

gradātus <a, um> (gradus) Plin.

abgestuft

ēnōdātiō <ōnis> f (enodo)

Entwirrung, Erklärung

ēmendātiō <ōnis> f (emendo)

exundātiō <ōnis> f (exundo) nachkl.

Überschwemmung [ fluminum ]

fraudātiō <ōnis> f (fraudo)

Betrug, Betrügerei

praedātiō <ōnis> f (praedor) Tac.

das Beutemachen, Plündern, Rauben

dē-glutiō <glutīre> nachkl.

1.

hinunterschlucken [ cibum ]

2. übtr

geduldig hinnehmen, ertragen [ mortem ]

recordātiō <iōnis> f (recordor)

Erinnerung (an: Gen) [ superbiae Tarquinii multarumque iniuriarum ]

retardātiō <ōnis> f (retardo)

Verzögerung

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina