Latein » Deutsch

dē-rigēscō <rigēscere, riguī, –> poet; nachkl.

auri-gena <ae> m (aurum u. gigno) poet

der Goldgeborene (Beiname des Perseus, des Sohnes der Danaë, der Jupiter in Gestalt eines goldenen Regens nahte)

rūri-genae <ārum> m (rus u. gigno) Ov.

Landleute

terri-gena <ae> m u. f (terra u. gigno) poet

Erdgeborene(r), Erdenkind

dē-rīdeō <rīdēre, rīsī, rīsum>

aus-, verlachen, verspotten

dē-ripiō <ripere, ripuī, reptum> (rapio)

(her)ab-, los-, fort-, entreißen [ alqm de ara; alqm de provincia; signum de manu; ensem vaginā; lunam caelo herabholen; spolia Romanis; de auctoritate schmälern; tergora costis ]

dē-rigō

→ dirigo

Siehe auch: dī-rigō

dī-rigō <rigere, rēxī, rēctum> (dis¹ u. rego)

1.

gerade richten [ flumina regulieren; finem ]

2.

gerade, in gerader Richtung aufstellen [ suos in Veientem hostem; naves in pugnam ]

3.

senden, schicken [ duas litteras ]

4.

hinwenden, -lenken [ vela ad castra; ratem in ripam ]

5. poet

zielen, werfen, schießen [ in corpus tela; validam hastam Ilo (Dat) auf den Ilus ]

6. abs.

Richtung nehmen, sich erstrecken
sich ausdehnend

7.

nach etw. einrichten, bestimmen, beurteilen (alqd ad alqd o. alqd re) [ omnia ad rationem civitatis; utilitate (ad utlilitatem) officia; ad illius similitudinem artem et manum ]

dē-riguī

Perf v. derigesco

Siehe auch: dē-rigēscō

dē-rigēscō <rigēscere, riguī, –> poet; nachkl.

dērīsus1 <ūs> m (derideo) poet; nachkl.

Spott, Gespött, das Verlachen

capri-genus <a, um> (caper u. gigno)

Ziegen-

Agrigentum <ī> nt

griech. Koloniestadt an der Südküste Siziliens

Agrigentīnus <a, um>

Adj zu Agrigentum

Siehe auch: Agrigentum

Agrigentum <ī> nt

griech. Koloniestadt an der Südküste Siziliens

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina