Latein » Deutsch

dif-fugiō <fugere, fūgī, fugitūrus>

auseinanderfliehen, sich zerstreuen

ef-fugō <fugāre> spätlat

in die Flucht schlagen, vertreiben

dif-flō <flāre> Plaut.

auseinanderblasen

dif-fāmō <fāmāre> (dis¹ u. fama)

1. (m. Akk) poet; nachkl.

in Verruf bringen, über jmd o. über etw. Gerüchte verbreiten [ alqm procacibus scriptis; alqm carminibus ]

2. (August.)

preisen, rühmen [ religionem Christianam ]

dif-fundō <fundere, fūdī, fūsum>

1.

ausgießen, auseinanderfließen lassen

3.

aus-, verbreiten
diffundo konkr. u. übtr
[ comas zerzausen ]
zerstreuen
diffundo mediopass.
sich verbreiten, sich ausbreiten

4. übtr

zerstreuen, erleichtern, aufheitern [ bonis amicos; vultum; iram; dolorem suum flendo ]

diffugium <ī> nt (diffugio) Tac.

das Auseinanderstieben, Entfliehen

dif-funditō <funditāre> Plaut.

verschwenden

dif-flāgitō <flāgitāre> Plaut.

heftig verlangen

dif-fīdō <fīdere, fīsus sum> (dis¹)

misstrauen, nicht trauen, (ver)zweifeln an (m. Dat; Abl; A. C. I.)
an der Rettung

dif-fluō <fluere, flūxī, –>

1.

auseinanderfließen, sich fließend ausbreiten
gleichsam auseinandergeflossen und lose gewesen ist

2.

zerfließen, sich auflösen

3. (v. Personen)

in ausschweifendem Leben verkommen [ luxuriā in Saus u. Braus leben, ausschweifend leben ]

5. Phaedr. u. Plin.

von etw. triefen [ sudore ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina