Latein » Deutsch

con-centuriō <centuriāre> Plaut.

zusammenhäufen, ansammeln

dōnātor <ōris> m (dono) Sen.

Schenker

dōnec KONJ, dōnicum (altl.), dōnique (Lucr.)

1.

solange (als)

2.

solange bis, bis (endlich)

agentura <ae> f

Neulatein
Agentur

dōnum <ī> nt (do)

1.

Gabe, Geschenk
zum Geschenk machen

2.

Opfer(gabe), Weihgeschenk [ Apollinis für Apollo ]

dōnātiō <ōnis> f (dono)

1.

Schenkung

2.

Gabe, (Ehren-)Geschenk

Dōnātus <ī> m

1.

röm. Grammatiker des 4. Jahrhs. n. Chr., Kommentator des Terenz

2.

röm. Grammatiker um 400 n. Chr., Kommentator des Vergil

dōnārium <ī> nt (donum) poet; nachkl.

1.

Opferaltar, Tempel
den Altar mit reiner Hand berühren

2.

Weihgeschenk

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina