Latein » Deutsch

essentia <ae> f

1.

das Wesen einer Sache

2. PHILOS

essentia mlt.
das So-Sein

absentia <ae> f (absens)

1. (v. Personen)

Abwesenheit

2. (v. Sachen)

absentia nachkl.
Fehlen von, Mangel an [ testimoniorum ]

dēsentia <ae> f mlt.

Abwesenheit

as-sentior <sentīrī, sēnsus sum> (seltener im Akt. as-sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum)

zustimmen, beipflichten (m. Dat; in etw.: de o. in re, auch Akk Neutr.: illud, nihil u. ä.)
in jenem Punkt stimme ich Th. zu

essentialiter ADV

wesentlich

dis-sentiō <sentīre, sēnsī, sēnsum>

1.

anderer Meinung sein, nicht beistimmen, nicht beipflichten (inter se; ab; cum; Dat)
sich nicht gleich bleiben

2.

uneinig sein, streiten

3.

nicht übereinstimmen, widersprechen (ab; Dat; cum) [ a more maiorum; orationi ]

Cōnsentia <ae> f

Hauptstadt v. Bruttium in Süditalien, bekannt auch durch das Grab Alarichs, 410 n. Chr., j. Cosenza

esseda <ae> f

→ essedum

Siehe auch: essedum

essedum <ī> nt (kelt. Wort)

(zweirädriger) Streitwagen der Gallier u. Britannier, später auch der röm. Gladiatoren; auch als Reisewagen gebraucht

essedum <ī> nt (kelt. Wort)

(zweirädriger) Streitwagen der Gallier u. Britannier, später auch der röm. Gladiatoren; auch als Reisewagen gebraucht

as-sentor <sentārī> Intens. v. assentior

1.

in allem beipflichten, schmeicheln

2. vor- u. nachkl.

(im pos. Sinne) beistimmen

Siehe auch: as-sentior

as-sentior <sentīrī, sēnsus sum> (seltener im Akt. as-sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum)

zustimmen, beipflichten (m. Dat; in etw.: de o. in re, auch Akk Neutr.: illud, nihil u. ä.)
in jenem Punkt stimme ich Th. zu

I . etiam (< et u. iam) KONJ

1.

auch, sogar, selbst (vor o. hinter dem betonten Wort stehend)
ja sogar

2.

auch, ferner, außerdem, überdies, dazu
auch jenes noch
non modo [o. solum] … sed [o. verum] etiam
nicht nur … sondern auch

4. (unwillig fragend)

noch obendrein, gar, auch noch

II . etiam (< et u. iam) ADV

1.

(auch) noch, noch immer
auch jetzt noch, noch immer
auch damals noch, dann auch

2.

nochmals, noch einmal, wieder
immer wieder, wiederholt
sieh dich noch einmal um

3. (in Antworten)

ja, allerdings

Messēnius1 <a, um>

Adj zu Messana

[ moenia ]

Siehe auch: Messāna

Messāna <ae> f

Stadt auf Sizilien, j. Messina

per-sentiō <sentīre, sēnsī, sēnsum> Verg.

1.

tief fühlen, tief empfinden [ magno pectore curas ]

2.

deutlich wahrnehmen

dē-praesentiārum ADV Petr.

jetzt gleich

essedārius <ī> m (essedum)

Wagenkämpfer als Soldat der Gallier oder Britannier u. als röm. Gladiator

praesentia <ae> f (praesens)

1.

Gegenwart, Anwesenheit [ animi Geistesgegenwart, Entschlossenheit ]
augenblicklich, jetzt

2. Ov.

unmittelbarer Eindruck, Wirkung, Kraft

assentātiō <ōnis> f (assentor)

1.

Schmeichelei [ erga principem ]

2. nachkl.

Zustimmung, das Beipflichten

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina