Latein » Deutsch

excrēmentum <ī> nt (excerno) nachkl.

Ausscheidung, Auswurf [ oris Speichel ]

incrēmentum <ī> nt (incresco)

1.

Wachstum [ vitium der Reben ]

2. übtr

das Wachsen, Zunahme [ urbis ]
wachsen

3.

Zuwachs, Nachwuchs, Ergänzung

4. poet; nachkl. übtr

Stamm, Same, Keim [ populi futuri ]

5. poet

Sprössling, Nachkomme [ Iovis ]

excellentia <ae> f (excellens)

1.

Vorzüglichkeit, Vorzug, Vortrefflichkeit [ picturae ]

2.

Erhabenheit, Großartigkeit [ animi ]

3.

hohe persönliche Stellung

4. im Pl

hervorragende Persönlichkeiten

tre-centī <ae, a> KARD ADJ (tres u. centum)

dreihundert
trecenti poet
unzählige

ex-crēvī1

Perf v. excerno

Siehe auch: ex-cernō

ex-cernō <cernere, crēvī, crētum>

clēmentia <ae> f (clemens)

Sanftmut, Milde; Schonung, Nachsicht, Gnade
walten lassen

excandēscentia <ae> f (excandesco)

das Aufbrausen, Jähzorn

ex-crēscō <crēscere, crēvī, crētum> nachkl.

1.

heraus-, emporwachsen

2. übtr

zunehmen, überhand nehmen

excrētus1

→ excerno

Siehe auch: ex-cernō

ex-cernō <cernere, crēvī, crētum>

ses-centī <ae, a> KARD ADJ (sex u. centum)

sechshundert
sescenti übtr
unzählige, tausend [ causae ]

excreo

→ exscreo

Siehe auch: ex-screō

ex-screō <screāre> poet; nachkl.

sich räuspern

dēmentia <ae> f (demens)

Wahnsinn, Torheit

dēmentiō <dēmentīre> (demens) Lucr.; Mart.

verrückt sein, sich unsinnig gebärden

sēmentis <is> f (semen)

1.

Aussaat, Saat
säen
wie man sät, so wird man ernten

2. poet; nachkl. meton.

Saat, junges Getreide

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina