Latein » Deutsch

ex-onerō <onerāre>

1.

entlasten, ent-, abladen [ navem; alvum; stomachum; colos abspinnen ]
sich ergießen, münden

2.

erleichtern, befreien [ civitatem metu; animum sollicitudine ]

3. Plaut.; Tac.

fortschaffen [ alqm ex agro; multitudinem in proximas terras ]

exīstimantēs <ntium> SUBST m (ex-īstimō)

die Kritiker

natantēs <tium [o. tum] > (natō) f

bestiae poet

Schwimmtiere, Fische

vēnāntēs <tium [o. tum] > SUBST m (vēnor) poet

die Jäger

volantēs <tium [o. tum] > SUBST f (volō¹) poet; nachkl.

Vögel

Corybantes <tum [o. tium] > m im Pl

Korybanten, Priester der Göttermutter Kybele (Rhea), die ihre Göttin m. rituellen Waffentänzen u. lauter Musik feierten, später mit den Kureten gleichgesetzt, den Geburtshelfern des Zeus auf Kreta

Trinobantēs <tum> m

Völkerschaft im südöstl. Britannien

Trinovantēs

→ Trinobantes

Siehe auch: Trinobantēs

Trinobantēs <tum> m

Völkerschaft im südöstl. Britannien

colentēs <tium> SUBST m (colō¹)

Einwohner

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina