Latein » Deutsch

exōrātor <ōris> m (exoro)

1. Ter.

Bittsteller

2. mlt.

Fürsprecher

exōrātiō <iōnis> f (exoro) spätlat

(Für-)Bitte

cūrātūra <ae> f (curo) Ter.

Besorgung, Pflege, Wartung

strātūra <ae> f (sterno) nachkl.

das Pflastern [ viarum ]

exōrnātor <ōris> m (exorno)

Ausschmücker; glänzender Redner

dōlatura <ae> f mlt.

Schnitz-, Böttchermesser

corporātūra <ae> f (corporo)

Körperbau

exōrnātulus <a, um> (Demin. v. exornatus, dem P. P. P. v. exorno) Plaut.

reich geschmückt

temperātūra <ae> f (tempero) nachkl.

richtige Mischung, rechte Beschaffenheit [ aeris; ferri; corporis ]

exōrābulum <ī> nt (exoro) Plaut.

Bitte

quadrātūra <ae> f (quadro) nachkl.

Umwandlung einer Fläche in ein flächengleiches Quadrat, Quadratur

ex-orbitō <orbitāre> (orbita) nachkl.

1.

seitwärts springen

2. (v. einer Bahn)

abweichen [ a tramite veritatis ]

3. (von der Wahrheit)

abweichen [ a regula ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina