Latein » Deutsch

falci-fer <fera, ferum> (falx u. fero) poet

1.

Sichel tragend [ manus; deus Saturn ]

2.

m. Sicheln versehen [ currus Sichelwagen als Streitwagen ]

dulci-fer <fera, ferum> (dulcis u. fero) vorkl.

süß

furci-fer <ferī> m (furca u. fero, eigtl. „Gabelholzträger“) als Schimpfw.

Galgenstrick

garci-fer <ferī> m (fero) spätlat

Koch

frūgi-fer <fera, ferum> Lucr., frūgi-ferēns <Gen. ferentis> (frux u. fero)

1.

fruchttragend, -bringend, fruchtbar [ ager; messis; numen segenbringende ] (an etw.: Abl)

2. übtr

nutzbringend [ philosophia ]

flābelli-fera <ae> f (flabellum u. fero) Plaut.

Fächerträgerin

vōci-feror <ferārī>, vōci-ferō <ferāre> (vox u. fero)

laut rufen, schreien, sich auslassen über (m. Akk nt v. allg. Adj o. Pron; de; m. A. C. I., ut, ne o. indir. Frages.) [ talia; haec; de superbia patrum ]
tönen
ertönen, erklingen

spīci-fer <fera, ferum> (spica u. fero) nachkl.

Ähren tragend, bringend [ Nilus ]

cādūci-fer <ferī> m (caduceus u. fero) Ov.

Stabträger (Beiname Merkurs)

morti-fera

Subst. Pl v. mortifer(us) ōrum nt nachkl.

tödliche Stoffe

Siehe auch: morti-fer

morti-fer, morti-ferus <fera, ferum> (mors u. fero)

todbringend, tödlich [ vulnus; morbus; poculum; bellum ]

faler…

→ phaler…

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina