Latein » Deutsch

Pallantius2, Pallantēus <a, um>

Adj zu Pallas

Siehe auch: Pallās , Pallas

Pallās2 <antis> m

1.

Ahnherr des Euander

2.

Sohn des Euander

Pallas1 <adis [o. ados] > f poet

1.

Beiname der Athene (Minerva)
Ölbaum
Spinnen u. Weben
Eule
Feuer im Vestatempel (weil das Palladium im Vestatempel stand)

2. meton.

a.

Ölbaum [ bacifera ]

b.

Öl

c.

Kunstfertigkeit

d.

das Bild der Pallas, das Palladium

e.

Tempel der Pallas

flagellō <flagellāre> (flagellum) poet; nachkl.

peitschen, schlagen

flagellum <ī> nt Demin. v. flagrum

1.

Peitsche, Geißel

2. Verg.

Wurfriemen

3. im Pl Ov.

Fangarme (des Polypen)

4. poet

Ranke, Schössling

Siehe auch: flagrum

flagrum <ī> nt

Peitsche, Geißel

flagrantia <ae> f (flagro)

1.

(brennende) Glut [ oculorum; solis; aestatis; montis ]

2. vor- u. >nachkl. übtr

Glut, Feuer; glühende Liebe, Inbrunst [ materna; caritatis ]

I . Fregellānus <ī> SUBST m

Einw. v. Fregellae

II . Fregellānus <a, um>

Adj zu Fregellae

Siehe auch: Fregellae

Fregellae <ārum> f

Volskerstadt am Liris südl. v. Rom

flagrāns <Gen. antis> P. Adj. zu flagro

1.

brennend, flammend [ aestus ]

2.

glühend, leidenschaftlich, heftig, lebhaft, erregt [ cupiditas; tumultus; studium; cupido gloriae; (von etw.: Abl) invidiā ]

3.

leuchtend, glänzend, strahlend [ oculi; genae; vultus; crinis; (von etw.: Abl) clipeo ]

Siehe auch: flagrō

flagrō <flagrāre>

1.

brennen, lodern

2. poet

funkeln, glänzen

3. übtr

lodern, (leidenschaftlich) glühen, brennen (in, vor, von etw.: Abl) [ pugnandi cupiditate; amore; inopiā schwer heimgesucht werden ]

4. (von Zuständen)

entflammt, entfacht sein, heftig aufflammen

flāgitium <ī> nt (flagito)

1.

schändliches Vergehen, Schandtat, Niederträchtigkeit, Skandal

2.

Schimpf, Schande

3. im Pl

niederträchtige Äußerungen, schmähliche Behauptungen

4.

Bösewicht

flāgitātiō <ōnis> f (flagito)

(dringende) Forderung

flāgitiōsus <a, um> (flagitium)

schändlich, schmachvoll, ehrenrührig; lasterhaft [ vita; factum ]

flābellum <ī> nt (flabra)

Fächer, Wedel

I . Abellānus <ī> SUBST m

Einw. v. Abella

II . Abellānus <a, um> ADJ

Adj zu Abella

Siehe auch: Abella

Abella <ae> f

Stadt in Kampanien, j. Avella

I . Ātellānus <ī> SUBST m

1.

Einw. v. Atella

2.

Atellanenschauspieler

II . Ātellānus <a, um>

Adj zu Atella

Siehe auch: fābella Ātellāna , Ātellāna , Ātella

fābella Ātellāna, Ātellāna <ae> f

volkstümliches Possenspiel oskischen Ursprungs, v. den Römern übernommen

Ātellāna <ae> f, fābella Ātellāna

volkstümliches Possenspiel oskischen Ursprungs, v. den Römern übernommen

Ātella <ae> f

oskische Stadt in Kampanien

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina