Latein » Deutsch

frequentia <ae> f (frequens)

1. (v. Personen)

zahlreiche Versammlung, Menschenmenge, Andrang, zahlreicher Besuch [ hominum; auditorum; vulgi ]

2. (v. Sachen)

Häufigkeit, Menge

fīdentia <ae> f (fido)

Selbstvertrauen, Zuversicht

prūdentia <ae> f (prudens)

1.

das Vorherwissen [ futurorum ]

2. (m. Gen)

Kenntnis, Erfahrung, Wissen [ rei militaris; iuris civilis ]

3.

Klugheit, Einsicht, Umsicht

īnfrequentia <ae> f (infrequens)

1.

geringe Anzahl, (v. Versammlungen) schlechter Besuch, geringe Beteiligung, nicht beschlussfähige Anzahl [ senatūs ]

2. (v. Örtl.)

Einsamkeit, Öde [ locorum ]

prōvidentia <ae> f (providens)

2.

Vorsorge, Fürsorge, Vorkehrung (alcis rei: in, bei, für, gegen etw.) [ rei frumentariae ]

3.

Vorsicht

4.

Vorsehung [ deorum ]

independentia <ae> f

Neulatein
Unabhängigkeit

frendō <frendere, –, frēsum>, frendeō (spätlat) <frendēre, – –>

) m. den Zähnen knirschen [ irā vor Zorn ] (darüber, dass: m. A. C. I.)

audentia <ae> f (audens) nachkl.

Kühnheit, Mut

ēvidentia <ae> f (evidens)

1. RHET

Veranschaulichung

2.

Ersichtlichkeit, Klarheit

3.

Sichtbarkeit

invidentia <ae> f (invideo)

Missgunst, Eifersucht, Neid

impudentia <ae> f (impudens)

Schamlosigkeit, Unverschämtheit

Terentia <ae> f (Terentius)

Ciceros erste Gattin

reverentia <ae> f (reverens)

1.

Ehrfurcht, Achtung, Ehrerbietung (vor jmdm.: Gen, adversus u. in alqm; gegen, vor etw.: Gen) [ adversus maiores; legum ]

2. poet; nachkl.

Scheu, Scham [ poscendi ]

3. spätlat (als Anrede)

Euer Hochwürden

co-incidentia <ae> f (incido) mlt.

das Zusammenfallen

irreverentia <ae> f (irreverens) nachkl.

Respektlosigkeit, Unbescheidenheit [ studiorum Gleichgültigkeit gegen ]

diffīdentia <ae> f (diffidens)

Misstrauen; Mangel an Selbstvertrauen

imprūdentia <ae> f (imprudens)

1.

Ahnungslosigkeit

2.

Unabsichtlichkeit
unabsichtlich

3.

Unwissenheit, Unkenntnis [ eventūs ]

4.

Unklugheit, Unüberlegtheit, Unvorsichtigkeit [ praetorum ]

cōnfīdentia <ae> f (confidens)

1.

Zuversicht, festes Vertrauen

2.

Selbstvertrauen

3.

Frechheit, Unverschämtheit

differentia <ae> f (differo II.)

Verschiedenheit, Unterschied

Frentānī <ōrum> m

samnitisches Volk in Mittelitalien an der Adria, 319 v. Chr. von den Römern unterworfen.

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina