Latein » Deutsch

fūsti-tudīnus <a, um> (fustis u. tundo) Plaut.

m. dem Stock schlagend

gravitūdō <dinis> f (gravis)

Beschwerde, das Leiden

Grātidia <ae> f

Großmutter Ciceros

Grātidius <a, um>

röm. gens aus Arpinum

I . grātificor <grātificārī> (gratus u. facio) VERB intr

willfahren, sich gefällig erweisen

II . grātificor <grātificārī> (gratus u. facio) VERB trans

etw. freudig darbringen o. gewähren; willig (auf)opfern [ potentiae paucorum libertatem suam ]

Grātidiānus <a, um>

Adj zu Gratidius

Siehe auch: Grātidius

Grātidius <a, um>

röm. gens aus Arpinum

ingrātitūdō <dinis> f (ingratus) nachkl.

Undankbarkeit

grātuītus <a, um> (Adv -ō) (gratis)

ohne Entgelt, ohne Lohn, unentgeltlich, umsonst, uneigennützig, ohne Absicht auf Gewinn [ pecunia ohne Zinsen geliehen; suffragia, comitia ohne bezahlte Stimmen; milites Freiwillige; amicitia; in circo loca Freiplätze ]

grātuītō ADV (gratuitus)

ohne Bezahlung, ohne Entgelt, unentgeltlich, umsonst
ohne Absicht auf Gewinn, umsonst

lātitūdō <dinis> f (latus²)

1.

Breite [ fluminis; silvae ]

2.

Ausdehnung, Größe, Umfang [ regionum; Hercyniae silvae ]

3.

breite Aussprache [ verborum ]

4. Plin.

Fülle, Reichtum des Ausdrucks

beātitūdō <dinis> f (beatus)

Glück, Glückseligkeit

grātiīs

→ gratis

Siehe auch: grātīs

grātīs ADV (aus grātiīs, Abl. Pl. „für bloßen Dank“)

ohne Bezahlung, ohne Entgelt, unentgeltlich, umsonst

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina