Latein » Deutsch

abundāns <Gen. antis> P. Adj. zu abundo

1. (v. Gewässern)

überflutend, wasserreich

2.

im Überfluss vorhanden, übermäßig, überreichlich (stärker als copiosus) [ multitudo Überzahl; voluptates ]

3. übtr

(über)reich (an: m. Gen; Abl) [ ingenio; locus fontibus; abs. oratio überladen; cena ]
wortreich, ausführlich

4. (v. Personen)

im Überfluss lebend ( ↮ egens)

Siehe auch: ab-undō

ab-undō <undāre> (unda)

1. (v. Gewässern)

überfluten, -strömen, -fließen, über die Ufer treten

2.

im Überfluss, in (Über-)Fülle vorhanden sein
als wäre an allem Überfluss

3.

etw. im Überfluss, im Übermaß, in Fülle haben ( ↮ egere u. indigere) (m. Abl) [ caseo; melle; equitatu; copiā frumenti; divitiis; ingenio et doctrinā ]
abundo abs.
im Überfluss leben

mīrābundus <a, um> (miror)

verwundert, voll Verwunderung

vītābundus <a, um> (vito) (m. Akk)

ständig ausweichend, (ver)meidend [ castra hostium; classem hostium ]

errābundus <a, um> (erro¹)

umherirrend, -ziehend [ agmen; bovis vestigia ]

vagābundus <a, um> (vagor) spätlat

umherschweifend

bacchābundus <a, um> (bacchor) nachkl.

bacchantisch schwärmend, rasend, lärmend

plōrābundus <a, um> (ploro) Plaut.

jammernd

iactābundus <a, um> (iacto) Gell.

1.

hin u. her werfend [ mare stürmisch ]

2.

gern prahlend

laetābundus <a, um> (laetor) nachkl.

voller Freude, fröhlich

sub-grandis <e>

ziemlich groß

ab-undō <undāre> (unda)

1. (v. Gewässern)

überfluten, -strömen, -fließen, über die Ufer treten

2.

im Überfluss, in (Über-)Fülle vorhanden sein
als wäre an allem Überfluss

3.

etw. im Überfluss, im Übermaß, in Fülle haben ( ↮ egere u. indigere) (m. Abl) [ caseo; melle; equitatu; copiā frumenti; divitiis; ingenio et doctrinā ]
abundo abs.
im Überfluss leben

abundantia <ae> f (abundo)

1. Plin.

das Überfluten, Überströmen [ Nili ]

2.

Überfluss, Überfülle, Übermaß (an: m. Gen) [ pecuniae; vini ceterarumque copiarum; virium; voluptatum ]

3. Tac.

Reichtum

cōgitābundus <a, um> (cogito) Gell.

nachdenklich, in Gedanken versunken

cūnctābundus <a, um> (cunctor)

zögernd, zaudernd

exultābundus

→ exsultabundus

Siehe auch: exsultābundus

exsultābundus <a, um> (exsulto) nachkl.

jubelnd, jauchzend

flammābundus <a, um> (flamma) Mart.

flammend

meditābundus <a, um> (meditor) spätlat (m. Akk)

eifrig etw. planend, erwägend [ bellum ]

minitābundus <a, um> (minitor)

drohend, unter Drohungen

nauseābundus <a, um> (nausea) Sen.

1.

seekrank

2.

an Magenverstimmung leidend

noctuābundus <a, um> (nox)

nachts reisend [ tabellarius ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina