Latein » Deutsch

im-probō <probāre>

missbilligen, verwerfen, zurückweisen [ multorum opera; mores alcis; consilium; iudicium;
improbo (in. dopp. Akk)
alqm testem als Zeugen ]

im-properō <properāre> (probrum) nachkl.

jmdm. etw. vorwerfen

improbātiō <ōnis> f (improbo)

Missbilligung, Verwerfung

com-probō <probāre>

1.

billigen, gutheißen, anerkennen [ decretum; legem; orationem ]
comprobo Pass.
Beifall o. Anerkennung finden

2.

als richtig beweisen, bestätigen [ consilium; beneficium re ]

im-prōsper, im-prōsperus <era, erum> nachkl.

unglücklich, ungünstig [ fama ]

im-primō <primere, pressī, pressum> (in-¹ u. premo)

1.

hinein-, ein-, aufdrücken, einprägen
imprimo oft übtr
(alqd in re, in rem o. alci rei) [ sigillum in cera; signum pecori; anulum litteris siegeln; übtr rem menti einprägen; osculum labiis ]

2.

m. einem eingedrückten Zeichen versehen, besiegeln, bezeichnen [ signo tabellas; übtr rem publicam dedecore m. einem Schandmal ]
Krug m. erhabenen Figuren

3. mlt.

schreiben
drucken

ap-probō <probāre>

1.

a.

zustimmen, billigen, genehmigen, anerkennen [ consilium alcis; sententiam; orationem; falsa pro veris ]

b.

segnen

2.

etw. zur Zufriedenheit jmds. machen [ opus ]

3.

beweisen [ innocentiam; fidem suam regi ]

re-probō <probāre> spätlat

verwerfen, tadeln

im-probābilis <e> nachkl.

verwerflich [ motus animi; argumentum ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina