Latein » Deutsch

īnflammātiō <ōnis> f (inflammo)

1.

das Anzünden, Brandstiftung, Brand

2. übtr

Glut, Erregung [ animorum flammende Begeisterung ]

3. MED

Entzündung

īn-flammō <flammāre>

1.

in Flammen, in Brand setzen, anzünden [ classem; Atheniensium fana; horrea; epistulam alcis ]

2. übtr

entflammen, entzünden, erregen, reizen [ animos; civem; cupiditates; populum in improbos; alqm ad gloriam ]

īnflātus1 <a, um> P. Adj. zu inflo

1.

aufgeblasen, geschwollen [ collum; amnis; capilli fliegend ]

2.

stolz, hochmütig

3.

aufgebracht, zornig [ animus ]

4.

übertrieben

5. (rhet.)

inflatus nachkl.
schwülstig [ explicatio; rhetor ]

Siehe auch: īn-flō , īn-flō

īn-flō <flāre>

Neulatein
aufpumpen

īn-flō <flāre>

1. (ein Instrument)

blasen [ tibias; tubam ]
bläst, beginnt zu blasen

2. (Töne, Signale u. Ä.)

blasen = blasend hervorbringen, angeben [ sonum ]

3.

aufblasen, (auf)blähen [ buccas; se validius (v. Frosch) ]
aufgebauscht

4.

anschwellen lassen, P. P. P. inflatus angeschwollen, aufgedunsen

5. übtr

aufgeblasen, stolz, hochmütig machen (alqm o. animum alcis) [ falsa spe ad insolentiam ]

6.

anfeuern, ermutigen, begeistern [ mendaciis regis spem ]

I . flammō <flammāre> (flamma) VERB trans

1.

anzünden, verbrennen

2. übtr

entzünden, entflammen [ cor ]

II . flammō <flammāre> (flamma) VERB intr poet nur Part. Präs

flammen, brennen, lodern

dē-flammō <flammāre> nachkl.

auslöschen [ taedam ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina