Latein » Deutsch

interpretātiō <ōnis> f (interpretor)

1.

Auslegung, Erklärung, Deutung [ verborum; iuris; somniorum ] Beurteilung

2.

Übersetzung; das Übersetzte

interpretor <interpretārī> Part. Perf interpretātus; auch pass. (interpres)

1.

auslegen, erklären, deuten [ monstra aut fulgura; religiones; somnia ] (de re) eine Erklärung v. etw. geben [ de liberalitate alcis ] (alqd ex re) aus etw. auf etw. schließen; (m. A. C. I.) zur Erklärung sagen

2.

dolmetschen, (erklärend) übersetzen (m. Akk; ex) [ epistulam; scriptores; ex Graeco carmine ]

3.

begreifen, verstehen, auffassen [ alcis sententiam; alqm jmds. Charakter o. Handlungsweise begreifen ]

4.

beurteilen, etw. f. etw. ansehen, etw. in etw. hineinlegen [ alcis verba mitiorem in partem milder beurteilen; omnia alio modo; alcis felicitatem grato animo freudig anerkennen; (m. dopp. Akk) hominem simulatorem als Heuchler betrachten; sapientiam eam unter Weisheit etw. derartiges verstehen ]

5. (m. indir. Frages.)

entscheiden

6. Plaut.

den Mittler für jmd. machen, zu Hilfe kommen [ memoriae alcis ]

interstitium <ī> nt (intersisto) nachkl.; spätlat

das Dazwischenliegen, Zwischenraum [ temporis ]

inter-pressī

Perf v. interprimo

Siehe auch: inter-primō

inter-primō <primere, pressī, pressum> (premo)

1. Plaut.

eindrücken, zudrücken [ alci fauces die Kehle ]

2. Min. Fel.

unterdrücken, zu verheimlichen suchen

interpressus

P. P. P. v. interprimo

Siehe auch: inter-primō

inter-primō <primere, pressī, pressum> (premo)

1. Plaut.

eindrücken, zudrücken [ alci fauces die Kehle ]

2. Min. Fel.

unterdrücken, zu verheimlichen suchen

internūntius <ī> m (internuntio)

interpolātiō <ōnis> f (interpolo) Plin.

Umgestaltung, Veränderung

inter-lūnium <ī> nt (luna) poet; nachkl.

Zeit des Neumonds, Neumond

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina