Latein » Deutsch

interrogātum <ī> nt (interrogo)

Frage

interrogātiō <ōnis> f (interrogo)

1.

Befragung, Frage

2. JUR

a.

Verhör [ testium ]

b. Sen.

Kontrakt

3. DIAL

Schluss(folgerung), Syllogismus [ fallax ]

interpolātor <ōris> m (interpolo) Eccl.

Verfälscher, Verderber

inter-rogō <rogāre>

1.

(be)fragen (alqm de re; alqm alqd: nur sententiam einen Senator nach seiner Meinung befragen, sonst nur, wenn das Objekt das Neutr. eines Pron o. allg. Adj ist, z. B. alqm illud)

2. JUR

a.

verhören [ testem ]

b.

gerichtlich belangen, anklagen (m. u. ohne lege, legibus; weg.: Gen) [ repetundarum wegen Erpressungen ]

3. PHILOS

einen Schluss ziehen, schließen

interpellātor <ōris> m (interpello)

jmd., der eine Rede stört o. unterbricht

dērogātor <ōris> m (derogo) spätlat

Tadler

inter-rādō <rādere, rāsī, rāsum> nachkl.

1.

hier u. da beschneiden [ oleas ]

2.

m. durchbrochener Arbeit versehen, durchbrochen arbeiten [ vasa ]

interfector <ōris> m (interficio)

Mörder

interceptor <ōris> m (intercipio)

jmd., der etw. unterschlägt [ frumenti ]

interemptor <ōris> m (interimo) nachkl.

Mörder

interpretor <interpretārī> Part. Perf interpretātus; auch pass. (interpres)

1.

auslegen, erklären, deuten [ monstra aut fulgura; religiones; somnia ] (de re) eine Erklärung v. etw. geben [ de liberalitate alcis ] (alqd ex re) aus etw. auf etw. schließen; (m. A. C. I.) zur Erklärung sagen

2.

dolmetschen, (erklärend) übersetzen (m. Akk; ex) [ epistulam; scriptores; ex Graeco carmine ]

3.

begreifen, verstehen, auffassen [ alcis sententiam; alqm jmds. Charakter o. Handlungsweise begreifen ]

4.

beurteilen, etw. f. etw. ansehen, etw. in etw. hineinlegen [ alcis verba mitiorem in partem milder beurteilen; omnia alio modo; alcis felicitatem grato animo freudig anerkennen; (m. dopp. Akk) hominem simulatorem als Heuchler betrachten; sapientiam eam unter Weisheit etw. derartiges verstehen ]

5. (m. indir. Frages.)

entscheiden

6. Plaut.

den Mittler für jmd. machen, zu Hilfe kommen [ memoriae alcis ]

interventor <ōris> m (intervenio)

störender Besucher

interrogātiuncula <ae> f

Demin. v. interrogatio

kurze o. unbedeutende Frage
Konsequenzen ziehen

Siehe auch: interrogātiō

interrogātiō <ōnis> f (interrogo)

1.

Befragung, Frage

2. JUR

a.

Verhör [ testium ]

b. Sen.

Kontrakt

3. DIAL

Schluss(folgerung), Syllogismus [ fallax ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina