Latein » Deutsch

irrigātiō <ōnis> f (irrigo)

Bewässerung [ agrorum ]

irrītātiō <ōnis> f (irrito¹)

1. nachkl.

Reizung, Anreiz [ naturalis ]

2.

Erbitterung

irrītābilis <e> (irrito¹)

leicht erregbar, reizbar

ir-ritus <a, um> (ratus)

1.

ungültig [ testamentum ]

2.

vergeblich, erfolglos, unwirksam, unnütz [ inceptum; remedium; praeda ohne Vorteil; ictus Fehlstoß ]
wer brachte nicht vergeblich Weihrauchopfer?

3. (v. Personen)

nichts ausrichtend, ohne Erfolg, unverrichteter Dinge
getäuscht in etw. [ legationis; spei ]

irriguus <a, um> (irrigo) poet; nachkl.

1. akt.

bewässernd [ fons; aqua;
irriguus übtr
somnus erfrischend ]

2. pass.

bewässert, befeuchtet [ hortus; prata; valles;
irriguus übtr
corpus mero ]

irrītātor <ōris> m (irrito¹) nachkl.

derjenige, der reizt, verlockt

irrītāmen <minis>, irrītamentum <ī> nt (irrito¹)

Reizmittel (zu etw.: Gen) [ certaminum equestrium; malorum zum Bösen; pacis; invidiae ]

irrīsus1

P. P. P. v. irrideo

Siehe auch: ir-rīdeō

I . ir-rīdeō <rīdēre, rīsī, rīsum> VERB trans

auslachen, verspotten

II . ir-rīdeō <rīdēre, rīsī, rīsum> VERB intr

bei etw. lachen, spotten [ in re tanta ]

irritum <ī> nt (irritus)

Erfolglosigkeit, Misslingen, auch Pl
vereiteln
ad [o. in] irritum cadere [o. redigi]
fehlschlagen
Spott über das Misslingen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina