Latein » Deutsch

lentō <lentāre> (lentus) poet

biegen

lentus <a, um>

1. Verg.

zäh, klebrig [ gluten ]

2.

biegsam, geschmeidig [ vimen; argentum; bracchia; umor geschmeidig machend ]

3. (v. Personen u. Sachen)

lentus übtr
langsam, träge [ venenum schleichend; amor matt glimmend; color matt; amnis; pugna; marmor (v. Meer) ruhig, unbeweglich ]
die Erfüllung der Hoffnung verzögern

4. poet; nachkl.

lange dauernd, (lang)anhaltend [ militiae ]

5. (v. Stil u. Vortrag)

schwerfällig, schleppend, steif [ in dicendo ]

6.

ruhig, gelassen, geduldig
bei persönlicher Kränkung nachsichtig

7.

gleichgültig, unempfindlich, phlegmatisch, lässig [ iudex; pectora kalt; pro salute alcis unbekümmert ]

8. poet; nachkl.

starrköpfig, dickköpfig, eigensinnig [ Nais spröde; fastus ]

lentīgō <ginis> f (lens) Plin.

linsenförmiger Fleck; bes. als Koll. Sommersprossen

lēnitās <ātis> f (lenis)

1.

Milde [ vocis; vini ]

2. (vom Fluss)

Langsamkeit, Ruhe, ruhiges Dahinfließen

3. übtr

Milde, Sanftmut, Gelassenheit [ patris; verborum; in decernendo ]
Milde walten lassen

dictāta <ōrum> nt (dicto)

Diktat, (den Schülern zum Auswendiglernen diktierte) Lehrsätze, Regeln, Lektion

gnāta

→ nascor

= nata

Siehe auch: nāscor

nāscor <nāscī, nātus sum>

1.

gezeugt, geboren werden; abstammen, entstammen
impares nascimur, pares morimur (m. ex, de, bl. Abl, selten m. ab)
Geschwisterkinder
v. sehr vornehmer Familie
als Bürger; (m. Angabe der Bestimmung: m. Dat, m. ad, m. in u. Akk)
nicht f. uns allein

2. übtr

entstehen, entspringen, seinen Anfang nehmen, herrühren, erwachsen (v. Konkr. u. Abstr.)
erhebt sich
daraus folgt, dass

3. (v. Gestirnen)

nascor poet
aufgehen, erscheinen
bei Mondaufgang

4. (vom Wind)

nascor poet
sich erheben

5.

vorkommen, wachsen, vorhanden sein

6. (v. Personen)

beginnen, werden

lupāta <ōrum> nt, lupātī <ōrum> m (lupatus) poet

Wolfsgebiss (Kandare m. scharfen Zacken)

Hecatē <ēs>, Hecata <ae> f

Göttin der Jagd, des Fischfangs, der Hirten, der Dreiwege, Tore u. als chthonisch-dämonische Göttin der Zauberei gefürchtet, bald der Diana, bald der Proserpina gleichgesetzt, dreigestaltig od. dreiköpfig u. sechsarmig dargestellt

relāta <ōrum> nt (refero)

Erzählung, Bericht

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina