Latein » Deutsch

marginō <margināre> (margo)

einfassen

imāginātiō <ōnis> f (imaginor) nachkl.

Einbildung, Vorstellung, Phantasie

virginālis <e> (virgo)

jungfräulich, mädchenhaft, Mädchen- [ forma; habitus; vestitus; feles Mädchenräuber ]

circinātiō <ōnis> f (circino)

(Um-)Kreis

margarīta <ae> f nachkl., margaritum <ī> nt (griech. Fw.)

Perle

virgināle <lis> nt (virginalis) poet; nachkl. (konkr.)

jungfräuliche Scham

agminātim ADV (agmen) nachkl.

trupp-, scharenweise

ōrdinātim ADV (ordinatus)

2. MILIT

gliedweise

ōrdinātiō <ōnis> f (ordino)

1.

Ordnung; Anordnung, Regelung

2.

Amtseinsetzung, Bestallung

3. Eccl.

Ordination eines Priesters; Bischofsweihe

virginārius <a, um> (virgo) Plaut.

Jungfrauen-, Mädchen-

margarinum <i> nt

Neulatein
Margarine

abōminātiō <ōnis> f (abominor) Eccl.

Verabscheuung, Abscheu; Gräuel

alūcinātiō <ōnis> f (alucinor) nachkl.

gedankenloses Reden, Träumerei [ puerilis; otiosa ]

comminātiō <ōnis> f (comminor)

Bedrohung

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina