Latein » Deutsch

mēnsūra <ae> f (metior)

1.

Messung [ ex aqua m. der Wasseruhr ]
vornehmen

2.

Maß, womit gemessen wird

3.

Maß (Länge, Breite, Größe, Umfang u. a.) [ verborum Quantität; roboris Umfang; itinerum ]

4. poet; nachkl. übtr

Größe, Würde [ nominis; legati ]

in-aurō <aurāre> (aurum)

1.

vergolden (meist im P. P. P.)
m. Gold durchwirkt

2. übtr, scherzh

jmd. sehr reich machen

re-cūrō <cūrāre> (Cat.)

wieder heilen

de-aurō <aurāre> (aurum) nachkl.

vergolden

in-dūrō <dūrāre>

1. poet; nachkl.

hart machen, härten

2. übtr

härten, stählen [ animum; alcis timorem resistendo ]

I . mātūrō <mātūrāre> (maturus) VERB trans

1. (Früchte)

reif machen, zur Reife bringen [ pomum ]
maturo Pass.
reif werden, reifen

2. Verg.

rechtzeitig verrichten [ laborem ]

3.

bald zur Reife bringen, beschleunigen, schnell zur Ausführung bringen [ coepta; fugam; iter; mortem o. necem schnellen Tod bringen; insidias consuli ]

II . mātūrō <mātūrāre> (maturus) VERB intr

1.

sich beeilen [ ab urbe proficisci ]
frühzeitig kommen

2.

zu früh etw. tun

con-iūrō <iūrāre>

1.

sich verschwören (adversus; contra; de; in m. Akk; ad; Infin; ut) [ adversus cives suos; contra rem publicam; de consule interficiendo; in mortem patris; ad patriam delendam; patriam incendere; urbem ut incenderent ]

2.

sich eidlich verbünden

3. MILIT

(gemeinsam) den Fahneneid leisten

4.

zusammen o. zugleich schwören

murmurō <murmurāre> (murmur)

1.

murmeln, murren, brummen

2.

rauschen, (er)tönen

3. Plin.

knistern

per-cūrō <cūrāre>

völlig heilen, ausheilen [ vulnus; mentem aegram ]

per-dūrō <dūrāre> nicht klass.

2.

fortdauern

con-cūrō <cūrāre> Plaut.

besorgen

con-dūrō <dūrāre>

(er)härten [ ferrum ]

mēnstrua <ōrum> nt (menstruus)

monatliche Opfer

mēnsārius <ī> m (mensa)

Wechsler, Bankier
Bankiers zur Regulierung der Staatsfinanzen

mēnstruum <ī> nt (menstruus)

1. (erg. frumentum)

Lebensmittel f. einen Monat

2. Plin.

monatl. Amtsausübung, Monatsdienst

mēnstruus <a, um> (mensis)

1.

monatlich

2.

einen Monat dauernd, auf einen Monat berechnet [ spatium; cibaria ]

ac-cūrō <cūrāre>

1.

sorgfältig betreiben, pünktlich besorgen

2. Plaut.

jmd. bewirten

auguror <augurārī>, augurō (selten) <augurāre> (augur)

1.

Vogelflug beobachten, Zeichen beobachten u. deuten, Augurien vornehmen

2.

wahrsagen, prophezeien [ alci mortem; futurae pugnae fortunam ]

3.

ahnen, vermuten [ bella civilia mentibus; arma Orientis ]

4.

weihen [ templum ]

cicurō <cicurāre> (cicur) spätlat

zähmen

obtūrō <obtūrāre>

verstopfen [ foramina; übtr aures alci gegen jmd. =jmd. nicht hören wollen; amorem edendi stillen ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina