Latein » Deutsch

messis <is> f (meto¹)

1.

Ernte

2. meton.

a.

Ernte(ertrag)
Undank ernten

b.

messis poet; nachkl.
Erntezeit
zur Erntezeit
messis Mart.
Jahr

messus1

P. P. P. v. meto

Siehe auch: metō

metō1 <metere, (messem fēcī), messum>

1.

(ab)mähen [ pabula falce; arva ]

2.

(ab)ernten
wie man sät, so wird man ernten

3. poet

abschneiden, abhauen, abpflücken [ lilia virgā; farra abfressen; capillos ]

4. poet übtr

niederhauen, -metzeln [ proxima quaeque gladio ]

dēnique ADV

1. (am Ende v. Aufzählungen)

schließlich, endlich, zuletzt
primumdeindetumdenique

2. (als Abschluss einer Gedankenreihe)

kurz, mit einem Wort

3. (verallgemeinernd)

überhaupt
die nicht zu den Bürgern … zählten
oder überhaupt

4. (steigernd)

ja sogar, außerdem noch

5. (einschränkend)

wenigstens

6. (zeitl.)

a.

am Ende, zuletzt

b.

endlich, erst

c.

gerade, eben, erst

messōrius <a, um> (messor)

Schnitter- [ corbis ]

Telmēssicus, Telmēssius <a, um>

Adj zu Telmessus

Siehe auch: Telmēssus

Telmēssus, Telmēssos <ī> f

Stadt in Lykien, deren Einw. als Wahrsager bekannt waren

messor <ōris> m (meto¹)

Schnitter

Messēna <ae>, Messēnē <ēs> f

Hauptstadt v. Messenien im Südwesten der Peloponnes

I . ubī-que ADV

wo (nur) immer, überall

II . ubī-que

→ et ubi

uti-que1 ADV

1.

jedenfalls, durchaus, um jeden Preis

2.

besonders, zumal

3.

(doch) wenigstens

dōnec KONJ, dōnicum (altl.), dōnique (Lucr.)

1.

solange (als)

2.

solange bis, bis (endlich)

undique ADV (unde)

1.

woher nur immer, v. allen Seiten, von überall her
v. allen Leuten

2.

überall, auf allen Seiten,
undique übtr
in jeder Hinsicht

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina