Latein » Deutsch

milium <ī> nt (griech. Fw.) nicht klass.

Hirse

milliēs, milliēns ADV (mille)

tausendmal; unzählige Male

ālium, allium <ī> nt

Knoblauch

minium <ī> nt poet; nachkl.

Zinnober, Mennig

pallium <ī> nt

1.

griech. Mantel, ein weiter Überwurf
Plaut. sprichw tunica propior pallio
das Hemd ist mir näher als der Rock

2. poet; nachkl.

Hülle, Bedeckung; Bettdecke

3. mlt.

a.

Krönungsmantel

b.

Pallium (Schulterbinde des päpstl. u. erzbischöflichen Ornats)

īle <Gen. īlis>, īleum, īlium <ī> nt Sg v. ilia selten; poet

ile
Scham(gegend)

līlium <ī> nt

1.

Lilie

2. übtr MILIT

eine Art v. trichterförmigen Fallgruben, in die Spitzpfähle eingeschlagen wurden

mīlliārium <ī> nt (milliarius)

1.

Meilenstein [ aureum der vergoldete, Zentralmeilenstein auf dem Forum Romanum, v. Augustus errichtet ]

2. meton.

röm. Meile (etwa 1,5 km)

mīlle Kardinalzahl (Sg undekl.) Pl, mīlia <lium> nt

1. ADJ (nur mille)

a.

tausend [ equites ]

b.

sehr viele, unzählige [ colores ]

2.

Subst m. Gen Tausend, Tausende; sehr viele, unzählige
= 1 röm. Meile (etwa 1,5 km)

mīllēnī <ae, a> (mille) spätlat

je tausend, tausendfach [ gaudia ]

mīlia

→ mille

Siehe auch: mīlle

mīlle Kardinalzahl (Sg undekl.) Pl, mīlia <lium> nt

1. ADJ (nur mille)

a.

tausend [ equites ]

b.

sehr viele, unzählige [ colores ]

2.

Subst m. Gen Tausend, Tausende; sehr viele, unzählige
= 1 röm. Meile (etwa 1,5 km)

mīliēs, mīliēns

→ millies

Siehe auch: milliēs

milliēs, milliēns ADV (mille)

tausendmal; unzählige Male

mīlitō <mīlitāre> (miles)

1.

als Soldat dienen, Kriegsdienste tun [ in exercitu alcis; sub alqo unter jmds. Kommando; apud Persas ]
den Krieg mitmachen o. bestehen

2. poet; nachkl. übtr

dienen

3. mlt.

Lehnsdienste leisten

mīluus <ī> (später mīlvus) m

1.

Gabelweihe, Taubenfalke

2. poet; nachkl.

Meerweihe (Raubfisch)

3. poet; nachkl.

ein Sternbild in der Nähe des Großen Bären

mīlvus

→ miluus

Siehe auch: mīluus

mīluus <ī> (später mīlvus) m

1.

Gabelweihe, Taubenfalke

2. poet; nachkl.

Meerweihe (Raubfisch)

3. poet; nachkl.

ein Sternbild in der Nähe des Großen Bären

mīluīna <ae> f (miluinus)

fames Plaut.

Heißhunger

Īlium

→ Ilion

Siehe auch: Īlion

Īlion, Īlium <ī> nt, Īlios <ī> f

poet. Name v. Troja, Hauptstadt der Landschaft Troas im Nordwesten Kleinasiens, der Sage nach v. Tros u. seinem Sohn Ilos gegründet

exilium <ī> nt (exul)

2.

Verbannungsort, Exil; Zufluchtsstätte

3. Tac.

exilia = exules die Verbannten

Īgilium <ī> nt

kleine Insel an der Küste v. Etrurien (Toscana), j. Giglio

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina