Latein » Deutsch

positūra <ae> f (pono)

1. poet; nachkl.

Lage, Stellung, Stand [ stellarum; (mundorum) dei die der Welt v. Gott gegebene Lage ]

2. GRAM

positura Gell.
Stellung [ verborum ]

investitura <ae> f mlt.

Einsetzung, Investitur

nascentia <ae> f (nascor)

Geburt

nāscor <nāscī, nātus sum>

1.

gezeugt, geboren werden; abstammen, entstammen
impares nascimur, pares morimur (m. ex, de, bl. Abl, selten m. ab)
Geschwisterkinder
v. sehr vornehmer Familie
als Bürger; (m. Angabe der Bestimmung: m. Dat, m. ad, m. in u. Akk)
nicht f. uns allein

2. übtr

entstehen, entspringen, seinen Anfang nehmen, herrühren, erwachsen (v. Konkr. u. Abstr.)
erhebt sich
daraus folgt, dass

3. (v. Gestirnen)

nascor poet
aufgehen, erscheinen
bei Mondaufgang

4. (vom Wind)

nascor poet
sich erheben

5.

vorkommen, wachsen, vorhanden sein

6. (v. Personen)

beginnen, werden

nāsturcium <ī> nt

Kresse

īn-scītus <a, um>

1.

ungeschickt, unverständig

2. Gell.

unkundig, unwissend

rescītus

P. P. P. v. rescisco

Siehe auch: re-scīscō

re-scīscō <scīscere, scīvī [o. sciī], scītum>

erfahren, Nachricht erhalten (m. Akk o. de) [ futurum; de adventu alcis ]

scītulus2 <a, um>

Demin. v. scitus Plaut.; nachkl.

allerliebst, fein [ facies ]

Siehe auch: scītus

scītus1 <Abl. -ū> m (scisco)

Beschluss, Verordnung

genitūra <ae> f (gigno) nachkl.

1.

Zeugung

2.

Geburtsstunde; Stand der Gestirne bei der Geburt

polītūra <ae> f (polio) nachkl.

das Glätten, Verfeinern [ marmoris; corporum; übtr orationis ]

conditūra2 <ae> f (condo) Petr.

Verfertigung

cōgnitūra <ae> f (cognitor) Suet.

Staatsagentur

cōnsitūra <ae> f

→ consitio

Siehe auch: cōnsitiō

cōnsitiō <ōnis> f (consero¹)

das Besäen, Bepflanzen, Anbau
Anbauarten

praescītum <ī> nt (praescio) Plin.

das Vorherwissen

taciturnus <a, um> (taceo, tacitus)

1.

schweigend, schweigsam, wortkarg [ homo; obstinatio hartnäckiges Schweigen ]

2. poet

still, ruhig, lautlos [ amnis; ripa; loca; noctis signa ]

taciturnitās <ātis> f (taciturnus)

1.

das (Still-)Schweigen

2.

Verschwiegenheit, Schweigsamkeit [ testium ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina