Latein » Deutsch

numerōsus <a, um> (numerus)

1. nachkl.

zahlreich [ amici ]

2. nachkl.

volkreich [ civitas ]

3. nachkl.

umfangreich, weitläufig

4.

im Takt, rhythmisch [ oratio ]
rhythmenreich, reich an Versmaßen [ Horatius ]

numerō1 <numerāre> (numerus)

1.

zählen [ pecus; alqd per digitos an den Fingern; senatum auszählen, um festzustellen, ob er beschlussfähig ist ]

2. poet; nachkl.

haben [ multos amicos ]

3.

hinzählen, (aus)zahlen [ alci pecuniam; militibus stipendium ]

4.

aufzählen, einzeln anführen [ auctores suos ];
numero poet
erzählen [ amores ]

5.

zu o. unter etw. zählen, rechnen (inter o. in m. Abl) [ alqm inter honestos homines, inter suos, inter amicos; voluptatem in bonis ]

6.

als etw. ansehen, betrachten, für etw. halten (m. dopp. Akk; Pass. m. dopp. Nom) [ Sulpicium accusatorem; caelum deum; singulas stellas deos ]
für nichts halten

numerus <ī> m (Telefon)

Neulatein

numerōsitās <ātis> f (numerosus) spätlat

große Anzahl, Menge

numerātiō <ōnis> f (numero) nachkl.

Barzahlung, Auszahlung

prae-rōsī

Perf v. praerodo

Siehe auch: prae-rōdō

prae-rōdō <rōdere, rōsī, rōsum> poet; nachkl.

vorn abnagen [ digitos ]

numerātum <ī> (numerō¹) SUBST nt

bares Geld
bar bezahlen

numerātus <a, um> (numerō¹) ADJ

bar [ pecunia; argentum ]

ē-numerō <ēnumerāre>

1.

aus-, berechnen [ dies ]

2.

aufzählen [ multitudinem beneficiorum; singulorum nomina ]

in-numerus <a, um> poet; nachkl.

unzählig, zahllos [ gentes ]

numerābilis <e> (numero) poet

zählbar; leicht zählbar, klein [ populus ]

Numerius <ī> m

oskisch-röm. Vorname, bes. in der gens Fabia

numeratrum <i> nt

Neulatein
Zähler (Gerät)

an-numerō <numerāre>, ad-numerō

1.

hinzuzählen, -rechnen (m. Dat; in u. Abl; inter) [ alqm his duobus; alqm in vatibus et Faunis; servos inter urbanos ]

2.

jmdm. etw. zuzählen, auszahlen [ pecuniam ]

dī-numerō <numerāre>

1.

her-, aufzählen [ stellas; sententias ]

2. (Zeitabschnitte)

berechnen [ tempora; noctes; horas ]

3. (Geld)

auszahlen [ viginti minas ]

re-numerō <numerāre> Kom.; nachkl.

zurückzahlen [ omnem pecuniam patri ]

dē-numerō

→ dinumero

Siehe auch: dī-numerō

dī-numerō <numerāre>

1.

her-, aufzählen [ stellas; sententias ]

2. (Zeitabschnitte)

berechnen [ tempora; noctes; horas ]

3. (Geld)

auszahlen [ viginti minas ]

nūmen <minis> nt (nuo)

1.

Wink, Wille, Auftrag, Befehl, Gebot [ Caesareum; senatūs; dominae ]

2.

göttl. Wille

4. poet meton.

Gottheit, göttl. Wesen

5. poet; nachkl.

die Manen geliebter Personen

6. (v. röm. Kaisern u. v. Angehörigen der Kaiserfamilie)

numen poet; nachkl.
Hoheit, Majestät, Schutzgeist [ Augusti; Othonis; Drusillae ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina