Latein » Deutsch

ōrdinātim ADV (ordinatus)

2. MILIT

gliedweise

ōrdinātiō <ōnis> f (ordino)

1.

Ordnung; Anordnung, Regelung

2.

Amtseinsetzung, Bestallung

3. Eccl.

Ordination eines Priesters; Bischofsweihe

ōrdinātus <a, um> ADJ (ōrdinō)

geordnet, ordentlich, regelmäßig

ōrdinārius <a, um> (ordo)

1.

ordnungsgemäß, ordentlich [ consilium ]

2. Sen.

vorzüglich

ōrdinō <ōrdināre> (ordo)

1.

in Reih u. Glied aufstellen, in Reihen bringen [ milites; copias; agmina ]

2. Hor.

in Reihen anpflanzen [ arbusta sulcis ]

3. übtr

ordnen, in einer gewissen Reihenfolge aufstellen [ publicas res in ihrer Reihenfolge darstellen; annos seine Jahre zählen; partes orationis; magistratūs die Reihenfolge der Beamten feststellen; diem gut, geschickt einteilen ]

4.

regeln [ artem praeceptis; provincias; pacem inter eos abschließen ]

5. (Beamte)

ordino nachkl.
in ein Amt einsetzen [ consules in futurum annum; candidatum ]

6. (ein Amt)

vergeben [ magistratūs in plures annos ]

7. JUR

ordino nachkl.
abfassen, aufsetzen [ testamentum ]

8. spätlat

zum Priester weihen

9. mlt.

zum Ritter schlagen

ōrdinātor <ōris> m (ordino)

1. Sen. JUR

Einleiter eines Prozesses [ litis ]

2. (August.)

Ordner

I . cardinālis <e> (cardo) ADJ

wichtig, Haupt-

II . cardinālis <is> (cardo) SUBST m spätlat

Kardinal

grandis <e>

1.

groß [ saxum; membra ]

2. poet (v. Getreide)

großkörnig [ hordea; seges ]

3.

herangewachsen, erwachsen [ puer; alumnus; bestia ]

4. (v. Alter)

vorgerückt, bejahrt, betagt (mit u. ohne natu o. aevo)

5.

groß, bedeutend, stark [ peditatus; pondus argenti; pecunia; aes alienum ]

6. übtr

bedeutend, wichtig [ res; certamen ]

7. RHET

feierlich, erhaben, großartig [ carmen; oratio; orator; Ciceronis verba; sententiae ]

8. (der Gesinnung nach)

erhaben, edel

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina