Latein » Deutsch

petasus <ī> m (griech. Fw.) Plaut.

Reisehut

I . petītus <ūs> SUBST m (peto)

1. Lucr.

das Sichneigen [ terrae zur Erde ]

2. Gell.

das Verlangen

II . petītus <a, um> ADJ

ersehnt, gewünscht

petītor <ōris> m (peto)

1.

(Amts-)Bewerber

2.

Kläger in Privat- od. Zivilsachen (dagegen accusator: Kläger in Kriminalsachen)

pedātus1 <Abl. -ū> m (pes) Plaut.

Angriff

pērātus <a, um> (pera) Plaut.

in einem Ranzen untergebracht

petasātus <a, um> (petasus)

im Reisehut, reisefertig

petasō <ōnis> m Mart.

Vorderschinken

petīta <ōrum> SUBST nt (petō)

das Erwünschte

satur <ura, urum> (verw. m. satis)

1.

satt, gesättigt (von etw.: Abl o. Gen) [ ambrosiae suco; altilium ]

2. übtr

befriedigt

3. poet

voll, reich, fruchtbar [ praesaepia; Tarentum; colonus wohlhabend ]

4. poet; nachkl. (v. der Farbe)

satt, gesättigt

5. Mart.

fett, feist [ aves ]

6. RHET

reichhaltig

petilus <a, um> Plaut.

schmal [ labra ]; spärlich [ donum ]

petītiō <ōnis> f

Neulatein
Nachfrage (nach Waren)

estur (v. edo²)

→ editur

guttur <gutturis> nt (vorkl. auch m)

1.

Gurgel, Kehle
jmdm. das Genick brechen

2. Iuv.

Schlemmerei

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina