Latein » Deutsch

pollicitum <ī> nt (polliceor) poet; nachkl.

das Versprechen

pol-liceor <licērī, licitus sum> (por-)

1.

dar-, anbieten, versprechen, zusagen, erwarten lassen (alqd, alci alqd u. alci de re; m. dopp. Akk; m. A. C. I., usu Infin Fut, selten Infin Präs; m. Infin Präs; m. ut o. bl. Konjkt) [ pretium; alci divitias; hospitium et cenam; sociis auxilium; senatui frumentum; tibi de amico placando; se itineris periculique ducem ]
bene [o. benigne polliceri ] m. Adv
schöne Versprechungen machen
goldene Berge
pollicitus Part. Perf, auch pass.
[ fides ]

2. (zu Beginn der Rede)

etw. ankündigen, bekannt machen

3. (vom Käufer)

polliceor Plaut.
bieten

pollentia <ae> f (pollens)

Macht, Stärke

pollūctum <ī> nt (polluceo) vor- u. nachkl.

Opfer

pollicitor <pollicitārī> (Frequ. v. polliceor)

oft versprechen [ alci operam suam ]

pollicitātiō <ōnis> f (pollicitor)

das Versprechen, die Verheißung

Pollentia1 personif. (pollentia)

Göttin der Macht

Pollentīnus <a, um>

Adj zu Pollentia

Siehe auch: Pollentia , Pollentia

Pollentia2 <ae> f

Stadt in Ligurien, j. Pollenzo

Pollentia1 personif. (pollentia)

Göttin der Macht

pollinārius <a, um> (pollen) vor- u. nachkl.

Staubmehl-

silentium <ī> nt (sileo)

1. poet oft Pl

das (Still-)Schweigen, Stille [ ruris; lunae der Mondnacht; noctis ]
stillschweigend [ alqd audire; proficisci ]
aufmerksam angehört werden
m. Stillschweigen übergehen
ohne ein Geräusch
tritt ein
als es still wurde
dem Schauspiel ruhig zusehen
sich Gehör verschaffen
den Diebstahl ausplaudern

2.

Ungestörtheit b. den Auspizien

3. übtr

Untätigkeit, Ruhe, Muße [ inter armatos; iudiciorum ac fori ]

4.

Ruhmlosigkeit
der ruhmlosen Vergessenheit entreißen

licentia <ae> f (licet)

1.

Freiheit, Ungebundenheit [ pecuniarum eripiendarum; ludendi ]

2.

Erlaubnis

3.

Macht [ tanta schrankenlose; necis et vitae civium über Leben u. Tod ]

4.

Willkür [ oratorum Ausschreitungen; poëtarum; fortunae Laune ]

5.

Zügellosigkeit, Frechheit, Ausgelassenheit [ Alexandrina vita et licentia; ponti; indomita; nocturni temporis von der Nachtzeit begünstigt ]

6. personif.

Göttin der Zügellosigkeit

licentiō <licentiāre> mlt.

die Erlaubnis geben; entlassen, verjagen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina