Latein » Deutsch

prae-fīdēns <Gen. entis>

zu sehr vertrauend [ sibi ]

prae-fodiō <fodere, fōdī, fossum> poet

1.

vor etw. (Akk) einen Graben ziehen [ portas ]

2.

vorher vergraben [ aurum ]

prae-fica <ae> f (facio) vor- u. nachkl.

Klageweib b. Leichenbegängnissen

praefīxus

P. P. P. v. praefigo

Siehe auch: prae-fīgō

prae-fīgō <fīgere, fīxī, fīxum>

1.

vorn anheften, vorn anschlagen (an etw.: Dat, in u. Abl o. ad) [ arma puppibus; capita in hastis ]
durch vorn am Ufer eingeschlagene Pfähle

2.

vorn m. etw. beschlagen, vorn m. etw. versehen

3. (Tib.)

durchbohren

prae-fīniō <fīnīre>

vorher bestimmen, vorher festsetzen [ diem; sumptum funerum; alqd restricte ]
praefīnītō Adv (Abl des P. P. P.)
nach Vorschrift [ loqui ]

praefecta <ae> m (praeficio)

Vorsteherin, Aufseherin, Kommandantin, Befehlshaberin

praefectus1 <ī> m (praeficio) (nominal m. Gen, verbal m. Dat verbunden)

1.

Vorsteher, Aufseher, Kommandant, Befehlshaber
Aufseher über die Sitten
Schatzmeister
Getreideaufseher, Proviantmeister v. Rom
Admiral
Kapitän
Oberaufseher
Gouverneur der Stadt Rom
Kommandant der vigiles (Feuerwehr u. Sicherheitspolizei in Rom)
Nachtwachtmeister
Lagerkommandant
Befehlshaber der Prätorianer o. der kaiserl. Leibwache in Rom
Legat

2. nachkl.

Befehlshaber einer bundesgenössischen Truppe [ cohortis; equitum Gallorum; alae ]

3. (außerhalb des röm. Staates:)

a.

Statthalter [ Aegypti; Alpium ], (b. den Persern) Satrap [ Phrygiae ]

b.

General, Feldherr [ regis ]

4. spätlat

Burggraf; aulae Hausverwalter

prae-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

vorn o. oben abbrechen [ hastas; arbores ]

Siehe auch: praefrāctus

praefrāctus <a, um> ADJ (v. praefringo) übtr

schroff, hart, streng (bes. in der Schreibweise) [ Thucydides ]; (vom Char.) rücksichtslos

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina