Latein » Deutsch

I . prāgmaticus <a, um> (griech. Fw.) ADJ

1.

sachkundig, erfahren, bes. in Staatsgeschäften

2. spätlat

Zivilsachen betreffend

II . prāgmaticus <ī> (griech. Fw.) SUBST m

Rechtskundiger

tragicum <ī> SUBST nt (tragicus)

tragisches Pathos

viāticum <ī> nt (viaticus)

1.

Reisegeld

2. poet; nachkl. (das v. Soldaten erbeutete od. ersparte Geld:)

Beutegeld, Sparpfennig

3. mlt.

Sterbesakrament

Hadriāticum <ī> nt (Hadria) abs.

das Adriatische Meer

trīticum <ī> nt (tero)

Weizen

canticum <ī> nt (cantus)

1.

Lied, Gesang

2. (in der röm. Komödie)

lyrische Stelle m. Flötenbegleitung
vortragen
pantomimisch vortragen

3. spätlat

geistl. Lied, Psalm
das Hohelied Salomons

postīcum <ī> nt (posticus)

1.

Hintertür

2. spätlat

Hinterseite

causticum <ī> nt (causticus)

ätzendes Heilmittel

Mareōticum <ī> SUBST (Marea) nt

mareotischer Wein

narcoticum <i> nt

Neulatein
Betäubungsmittel

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina