Latein » Deutsch

prius-quam KONJ (auch getr.)

2.

lieber … als (dass)

prista <ae> m (griech. Fw.) Plin.

Holzsäger

prius ADV (prior)

1. (meist m. quam)

eher, früher, vorher
priusnunc

2. übtr

eher, lieber

prīdem ADV

1.

längst, vor langer Zeit
vor nicht sehr langer Zeit
schon längst

2.

früher, sonst

prīmae <ārum> f (primus)

1.

Hauptrolle, auch übtr erste Stelle
die erste Stelle (= die größte Bedeutung) einräumen
spielen
übertragen
räumen

2.

Hauptpreis
den H. davontragen

prīmās <ātis> m (primus) spätlat

der Erste, der Vornehmste

I . prīmum <ī> (primus) SUBST nt

1. (auch im Pl)

Vordertreffen, Vorhut

2. (auch im Pl)

Anfang, Beginn
vom Anfang, zuerst
zu Anfang, zuerst
von Anfang an, anfänglich

3. (im Pl)

der erste Platz, das Erste, der Anfang
einnehmen
vorzüglich, besonders

4. (im Pl)

Urstoffe, Elemente
die Grundantriebe

II . prīmum (primus) ADV

1.

zuerst
zuallererst
und zunächst

2.

zum ersten Mal

3. in Aufzählungen

zuerst, erstens
primumdeindetumdenique [o. postremo] primumsubinde
primummox

4.

möglichst bald
sobald als

prīmānī <ōrum> m (primus) Tac.

Soldaten der ersten Legion

pristis <is> f (griech. Fw.)

1. poet; nachkl.

Meerungeheuer (Walfisch, Hai u. a.)

2. übtr

kleines schnell segelndes Kriegsschiff

3. Verg.

Pristis Name eines mit einem Walfischbild verzierten Schiffes

prīvō <prīvāre>

1.

berauben [ alqm vitā, donis, cibo ]

2. (v. einem Übel)

befreien [ alqm iniuriā, molestiā ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina