Latein » Deutsch

prō-gignō <gignere, genuī, genitum>

hervorbringen, erzeugen, gebären [ novos motus rerum ]
progigno Pass.
entstehen

prognōstica <ōrum> nt (griech. Fw.)

die Wetterzeichen (Schrift des Aratus, v. Cicero übersetzt)

prōgeniēs <ēī> f (progigno)

1.

Abstammung, Geschlecht [ divina ]

2. meton.

a.

Nachkommenschaft, Nachkommen [ deorum; Herculis ]

b.

Nachkomme, Spross, Sprössling [ Veneris ]

c. poet v. Tieren

Brut

d. Ov. übtr

Schöpfungen eines Dichters

prōgnātus <a, um> (*prō- [g ] nāscor)

1.

geboren, entsprossen (alqo: von jmdm.) [ deo ]

2.

v. jmdm. abstammend (ab u. ex alqo) [ ex Cimbris ]

prōgenitor <tōris> m (progigno)

Stammvater, Ahnherr

progymnastēs <ae> m (griech. Fw.) Sen.

Vorturner

prae-tenuis <e> Plin.

sehr dünn, sehr schmal [ folium; pons ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina