Latein » Deutsch

pūpillāris <e> (pupillus)

1.

Waisen- [ pecuniae ]

2. nachkl.

unmündig [ aetas ]

capillāre <ris> nt (capillus) Mart.

Haarsalbe, -pomade

pūpilla <ae> f Demin. v. pupa

1.

verwaistes Mädchen, Waise, Mündel

2. poet; nachkl.

Pupille

Siehe auch: pūpa

pūpa <ae> f (pupus) poet

1.

Mädchen

2.

Puppe

sūgillō <sūgillāre>

1. vor- u. nachkl.

verprügeln

2. übtr

verhöhnen, beschimpfen

pūpillus <ī> m

Demin. v. pupus

Waisenknabe, Mündel

Siehe auch: pūpus

pūpus <ī> m vor- u. nachkl.

Bübchen

I . stīllō <stīllāre> (stilla) VERB intr

2. Sen. übtr (v. der Rede)

tropfenweise fließen

II . stīllō <stīllāre> (stilla) VERB trans

tropfen lassen, vergießen [ rorem ex oculis Tränen vergießen ]
stillo mediopass.
herabtropfen
dein Brief, der meine Lebensgeister etw. aufgefrischt hat

catīllō <catīIIāre> (catillus) Plaut.

die Teller ablecken

mamillāre <ris> nt (mamilla) Mart.

Büstenhalter

occillō <occillāre> (occo) Plaut.

zerschlagen [ alci os ]

tītillō <tītillāre>

kitzeln
titillo übtr
reizen [ sensūs ]

vacillō <vacillāre>

1.

wanken, wackeln, nicht fest stehen
m. zitternder Hand geschrieben

2. übtr

schwanken, unsicher sein
steht auf ganz schwachen Füßen
den Schulden fast erliegen

3. übtr

unzuverlässig sein

ap-pellō2 <pellere, pulī, pulsum>

1.

a.

herantreiben, -bringen [ armentum ad aquam; ad litora iuvencos; alqm ad arbitrum ]

b. übtr

auf etw. richten [ ad philosophiam sich zuwenden ]

2. NAUT

appello in der Verbindung m. navem, classem u. ä.; ad o. in m. Akk; nachkl. m. Dat
ansteuern, anlegen [ naves ad ripam; classem in insulam; navigia litori ] abs. o. Pass. landen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina