Latein » Deutsch

rutābulum <ī> nt (ruo²) vor- u. nachkl.

Ofen-, Schürhaken

Rutulus <a, um>

Adj zu Rutuli

[ rex Turnus ]

Siehe auch: Rutulī

Rutulī <ōrum> m

Völkerschaft in Latium um Ardea

rūtula1 <ae> f

Demin. v. ruta BOT

zarte Raute

Siehe auch: rūta

rūta1 <ae> f

1.

Raute (bitteres Kraut)

2. übtr

Bitterkeit

rutrum <ī> nt (ruo²)

Schaufel

rutilus <a, um> (ruber)

rötlich, rötlich gelb, goldgelb [ ignis; barba; comae ]

iugulum <ī> nt nicht klass., iugulus <ī> m (iungo)

1.

Kehle
sich töten lassen
jmd. erstechen wollen

2. Plin. übtr

Hauptpunkt, -argument

rāpulum <ī> nt

Demin. v. rapum Hor.

kleine Rübe, kleiner Rettich

Siehe auch: rāpum

rāpum <ī> nt

1.

Rübe

2. Sen.

Wurzelknollen

Rutulī <ōrum> m

Völkerschaft in Latium um Ardea

rutus1

P. P. P. v. ruo

Siehe auch: ruō , ruō

ruō2 <ruere, ruī, rūtum>

1. poet

ruo
aufwühlen, -graben, hervorreißen [ nubem ad caelum aufwirbeln ]

2. nt jur. Formel

was auf einem Grundstück ausgegraben u. gefällt worden ist, ohne verarbeitet worden zu sein, Rohmaterial

I . ruō1 <ruere, ruī, rutum> (ruitūrus) VERB intr

1.

ruo
(sich) stürzen, stürmen, eilen, rennen, strömen (v. Lebewesen u. Sachen) [ ad urbem; ad portas; in hostes; in arma; in convivium; portis aus den Toren; per vias; per proelia; übtr in perniciem; ad interitum voluntarium; in servitium; in sua fata; ad libertatem ]
stürmen los
die Anstürmenden
eilt herauf aus
enteilt, entschwindet

2. übtr

ruo
sich überstürzen, sich übereilen, unüberlegt handeln [ in dicendo; in agendo ]

3. (v. Lebewesen u. Sachen)

ruo
nieder-, herabstürzen, einsinken, -stürzen;
ruo übtr
ins Verderben stürzen
geht zugrunde

II . ruō1 <ruere, ruī, rutum> (ruitūrus) VERB trans vorkl.; poet

1.

ruo
niederreißen [ naves; molem; cumulos arenae zerschlagen, ebnen ]

2.

ruo
fortraffen, eilig fortnehmen [ cinerem ]

3.

ruo
eilig zusammenraffen [ divitias ]

rūtātus <a, um> (ruta¹) nachkl.

m. Raute versehen (bedeckt, eingehüllt, angemacht)

I . rutilō <rutilāre> (rutilus) VERB trans

rötlich färben [ capillos ]

II . rutilō <rutilāre> (rutilus) VERB intr nicht klass.

rötlich schimmern, wie Gold glänzen

Nerulum <ī> nt

Ort in Lukanien (Süditalien)

ebulum <ī> nt

Zwergholunder

epulum <ī> nt

Festmahl, Gastmahl

naulum <ī> nt (griech. Fw.) Iuv.

Fährgeld

I . paulum, paullum (paulus) SUBST <ī> nt

wenig, (nur) etwas, eine Kleinigkeit [ morae ]
paulo Abl (beim Komp u. bei steigerndem Sinn)
(um) ein wenig
kurz vorher
bald darauf

II . paulum, paullum (paulus) ADV

ein wenig, etwas, nur wenig [ progredi; decedere; requiescere ]
etwas später

Āsculum <ī> nt

Stadt in Picenum südl. von Ancona, j. Ascoli Piceno

baculum <ī> nt, baculus (spätere Form) <ī> m

Stock, Stab, bes. Hirten- u. Augurenstab

coculum <ī> nt (coquo) vorkl.

Kochgeschirr

fōculum <ī> nt (focus) Plaut.

Gefäß o. Mittel zum Wärmen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina