Latein » Deutsch

re-tundō <tundere, ret(t)udī, retū(n)sum>

1.

zurückstoßen, -treiben

2.

stumpf machen
retundo konkr. u. übtr
[ tela; cor gefühllos machen ]

3. übtr

zurückhalten, dämpfen, im Zaume halten, niederschlagen [ alcis impetum; linguas Aetolorum zum Schweigen bringen; superbiam; improbitatem alcis ]

rutus1

P. P. P. v. ruo

Siehe auch: ruō , ruō

ruō2 <ruere, ruī, rūtum>

1. poet

ruo
aufwühlen, -graben, hervorreißen [ nubem ad caelum aufwirbeln ]

2. nt jur. Formel

was auf einem Grundstück ausgegraben u. gefällt worden ist, ohne verarbeitet worden zu sein, Rohmaterial

I . ruō1 <ruere, ruī, rutum> (ruitūrus) VERB intr

1.

ruo
(sich) stürzen, stürmen, eilen, rennen, strömen (v. Lebewesen u. Sachen) [ ad urbem; ad portas; in hostes; in arma; in convivium; portis aus den Toren; per vias; per proelia; übtr in perniciem; ad interitum voluntarium; in servitium; in sua fata; ad libertatem ]
stürmen los
die Anstürmenden
eilt herauf aus
enteilt, entschwindet

2. übtr

ruo
sich überstürzen, sich übereilen, unüberlegt handeln [ in dicendo; in agendo ]

3. (v. Lebewesen u. Sachen)

ruo
nieder-, herabstürzen, einsinken, -stürzen;
ruo übtr
ins Verderben stürzen
geht zugrunde

II . ruō1 <ruere, ruī, rutum> (ruitūrus) VERB trans vorkl.; poet

1.

ruo
niederreißen [ naves; molem; cumulos arenae zerschlagen, ebnen ]

2.

ruo
fortraffen, eilig fortnehmen [ cinerem ]

3.

ruo
eilig zusammenraffen [ divitias ]

ex-tundō <tundere, tudī, (tūsum)> („herausschlagen“)

1. (in Metall)

treiben, ziselieren, in Relief arbeiten [ ancilia ]

2.

m. Mühe durchsetzen, zustande bringen, verschaffen, erringen [ honorem alci ]

4.

vertreiben [ fastidia ]

5.

zerschlagen, einschlagen [ calcibus frontem ]

ob-tundō <tundere, tudī, tū(n)sum>

1. Plaut.

gegen, auf etw. schlagen alqd [ os alci ]

2. poet (durch Schlagen)

stumpf machen [ telum ]

3. übtr

abstumpfen, betäuben [ mentem; vocem sich heiser schreien; aures alcis jmdm. in den Ohren liegen ]

4.

mildern, schwächen [ aegritudinem ]

5.

belästigen, behelligen [ alqm longis epistulis; alqm rogando ]

tantundem1 SUBST nt (im Nom u. Akk) (tantusdem)

ebenso viel (abs. o. m. Gen) [ viae; auri ];

rūtula1 <ae> f

Demin. v. ruta BOT

zarte Raute

Siehe auch: rūta

rūta1 <ae> f

1.

Raute (bitteres Kraut)

2. übtr

Bitterkeit

Rutulus <a, um>

Adj zu Rutuli

[ rex Turnus ]

Siehe auch: Rutulī

Rutulī <ōrum> m

Völkerschaft in Latium um Ardea

con-tundō <tundere, tudī, tū(n)sum>

1.

zerschlagen, zerstoßen, zerschmettern, zermalmen [ radices ]
zerschellte

per-tundō <tundere, tudī, tū(n)sum>

durchstoßen, -bohren, -löchern [ saxa; tunicam ]

rūtātus <a, um> (ruta¹) nachkl.

m. Raute versehen (bedeckt, eingehüllt, angemacht)

rutilus <a, um> (ruber)

rötlich, rötlich gelb, goldgelb [ ignis; barba; comae ]

Andecāvī <ōrum> m, Andēs <dium>, Andī <ōrum> m

gall. Volk an der unteren Loire im jetzigen Anjou

Gyndēs <is> m

Nebenfluss des Tigris

Sindēs

Akk -ēn ein Fluss in Medien

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina