Latein » Deutsch

I . scelerātus <a, um> (scelero) ADJ

1.

durch Frevel entweiht [ terra; vicus Sündenstraße in Rom, wo Tullia, die Tochter des Königs Servius Tullius, üb. den Leichnam ihres ermordeten Vaters gefahren war; campus
sedes Ort der Verdammnis, Aufenthalt der Gottlosen in der Unterwelt ]

2. (v. Personen u. Sachen)

frevelhaft, verbrecherisch, verrucht [ vir; genus; puella; preces; poenae für den Frevel o. an dem Frevler; coniuratio ]

3. poet; nachkl.

verderblich, unheilvoll, schrecklich [ frigus ]

II . scelerātus <ī> (scelero) SUBST m

Frevler

acceleratrum <i> nt

Neulatein
Gaspedal

scelerō <scelerāre> (scelus) poet

durch Frevel beflecken [ manūs; sanguine fauces; parentes ]

scelerōsus <a, um> (scelus) vor- u. nachkl.

frevelhaft, verrucht

celebrātor <ōris> m (celebro)

Verherrlicher, Lobredner

scelerus <a, um> (scelus) Plaut.

abscheulich, scheußlich

I . scelestus <a, um> (scelus) ADJ

1.

frevelhaft, verbrecherisch, ruchlos [ homo; res; facinus; nuptiae; sermo ]

2. Plaut.

schelmisch, schalkhaft

3. Plaut.

unheilvoll, unselig [ annus ]

4. Plaut.

elend, unglücklich

II . scelestus <ī> (scelus) SUBST m

Frevler, Verbrecher, Bösewicht

I . celerō <celerāre> (celer) poet; nachkl. VERB trans

beschleunigen, schnell ausführen [ gradum; fugam ]

II . celerō <celerāre> (celer) poet; nachkl. VERB intr

eilen

scēptrum <ī> nt (griech. Fw.)

1.

Herrscherstab, Zepter

2. poet meton.

Reich, Herrschaft, Königtum, Herrscherwürde, auch Pl [ Asiae ]

3. Mart. scherzh

Rohrstock

fēnerātor <ōris> m (feneror)

Geldverleiher; Wucherer; Kapitalist

generātor <ōris> m (genero)

1.

Erzeuger, Schöpfer; Ahn(herr), Vorfahr, Stammvater

2. Verg.

Züchter [ equorum ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina