Latein » Deutsch

sēminō <sēmināre> (semen)

1. nachkl.

säen

2. übtr

erzeugen, hervorbringen

sēminātor <ōris> m (semino)

1.

Sämann

2. übtr

Urheber [ omnium malorum ]

sē-moveō <movēre, mōvī, mōtum>

entfernen [ alqm a liberis ]
semoveo übtr
absondern, ausschließen, beseitigen [ ceterorum sententias; voluptatem ]

sēmitō <sēmitāre> (semita) nachkl.

(durch einen Nebenweg) durchziehen [ vineas ]

sēmi-caper <prī> m Ov.

Halbbock (= Pan, Faun)

sēmi-lacer <lacera, lacerum> Ov.

halb zerrissen, halb zerfleischt

sēminālis <e> (semen) nachkl.

zum Samen gehörig, Samen- [ herba ]

sēminārium <ī> nt (semen)

1.

Baum-, Pflanzschule

2. übtr

Keim, Anfang [ triumphorum; omnium scelerum ]

sēmi-līber <lībera, līberum>

halbfrei

sē-migrō <migrāre>

weg-, ausziehen [ a patre ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina