Latein » Deutsch

sēmi-plēnus <a, um>

halb voll [ naves halb bemannt ]; halb vollzählig [ stationes halb besetzt; legiones ]

sēmi-patēns <Gen. patentis> (pateo) spätlat

halb offen

I . sēmi-deus <a, um> poet; spätlat ADJ

halbgöttlich

II . sēmi-deus <ī> poet; spätlat SUBST m

Halbgott

sēmi-ēsus <a, um>

→ semesus

Siehe auch: sēm-ēsus

sēm-ēsus <a, um> (semi u. edo²) poet; nachkl.

halb verzehrt [ praeda ]

sēminium <ī> nt (semen) vorkl.

1.

Samen

2. meton.

Tierrasse

sēmi-senex <senis> m Plaut.

halber Greis

sēmi-putātus <a, um>

halb beschnitten [ vitis ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina