Latein » Deutsch

sevēritās <ātis> f (severus)

Ernst, Strenge [ iudicis; iudiciorum; censoria ]

sevēritūdō <dinis> f vorkl.

→ severitas

Siehe auch: sevēritās

sevēritās <ātis> f (severus)

Ernst, Strenge [ iudicis; iudiciorum; censoria ]

meritō1 ADV (Abl. v. meritum) Superl meritissimō

verdientermaßen, m. Recht [ iratus; laudari ]

celeritās <ātis> f (celer)

1.

Schnelligkeit [ pedum; equorum; peditum ]

2.

Geläufigkeit (der Rede u. ä.) [ verborum; orationis ]

3.

geistige Regsamkeit, Gewandtheit [ animorum, consilii, ingenii Geistesgegenwart; respondendi Schlagfertigkeit ]

temeritās <ātis> f (temere)

1.

Zufall

2.

Unbesonnenheit, Leichtfertigkeit, Verwegenheit [ militum; verborum ] unüberlegtes Urteil; Pl tolle Streiche

pertractātē ADV (pertracto) Plaut.

abgedroschen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina